Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2020-01-13 16:08:24 +01:00
parent 6d4ea36646
commit bac58a7391
2 changed files with 25 additions and 24 deletions

View file

@ -29,9 +29,9 @@
"pad.colorpicker.cancel": "Откажи",
"pad.loading": "Вчитувам...",
"pad.noCookie": "Не можев да го најдам колачето. Овозможете колачиња во вашиот прелистувач!",
"pad.passwordRequired": "Потребна е лозинка за пристап",
"pad.passwordRequired": "Потребна е јавка за пристап",
"pad.permissionDenied": "За овде не е потребна дозвола за пристап",
"pad.wrongPassword": "Погрешна лозинка",
"pad.wrongPassword": "Погрешна јавка",
"pad.settings.padSettings": "Поставки на тетратката",
"pad.settings.myView": "Мој поглед",
"pad.settings.stickychat": "Разговорите секогаш на екранот",

View file

@ -8,46 +8,47 @@
"Simon Shek",
"LNDDYL",
"Wehwei",
"Kly"
"Kly",
"Pan93412"
]
},
"index.newPad": "新記事本",
"index.createOpenPad": "或建/開啟以下名稱的記事本:",
"pad.toolbar.bold.title": "粗體Ctrl-B",
"pad.toolbar.italic.title": "斜體Ctrl-I",
"pad.toolbar.underline.title": "底線Ctrl-U",
"index.createOpenPad": "或/開啟以下名稱的記事本:",
"pad.toolbar.bold.title": "粗體Ctrl+B",
"pad.toolbar.italic.title": "斜體Ctrl+I",
"pad.toolbar.underline.title": "底線Ctrl+U",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "刪除線Ctrl+5",
"pad.toolbar.ol.title": "有序清單Ctrl+Shift+N",
"pad.toolbar.ul.title": "無序清單Ctrl+Shift+L",
"pad.toolbar.indent.title": "縮排TAB",
"pad.toolbar.unindent.title": "凸排Shift+TAB",
"pad.toolbar.undo.title": "撤銷Ctrl-Z",
"pad.toolbar.undo.title": "復原Ctrl+Z",
"pad.toolbar.redo.title": "重做 (Ctrl+Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "清除協作者顏色區別 (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "以其他檔案格式匯入/匯出",
"pad.toolbar.timeslider.title": "時間軸",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "儲存修訂",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "儲存修訂",
"pad.toolbar.settings.title": "設定",
"pad.toolbar.embed.title": "分享和嵌入此記事本",
"pad.toolbar.showusers.title": "顯示此記事本的使用者",
"pad.colorpicker.save": "儲存",
"pad.colorpicker.cancel": "取消",
"pad.loading": "載入中...",
"pad.noCookie": "找不到 Cookie。請讓你的瀏覽器允許 Cookie",
"pad.passwordRequired": "您需要密碼才能訪問這個記事本",
"pad.permissionDenied": "你沒有訪問這個記事本的權限",
"pad.noCookie": "找不到 Cookie。請允許瀏覽器使用 Cookie",
"pad.passwordRequired": "您需要密碼才能存取這個記事本",
"pad.permissionDenied": "你沒有存取這個記事本的權限",
"pad.wrongPassword": "密碼錯誤",
"pad.settings.padSettings": "記事本設定",
"pad.settings.myView": "我的視窗",
"pad.settings.stickychat": "永遠在幕上顯示聊天",
"pad.settings.stickychat": "永遠在幕上顯示聊天",
"pad.settings.chatandusers": "顯示聊天與使用者",
"pad.settings.colorcheck": "協作者顏色",
"pad.settings.linenocheck": "行號",
"pad.settings.rtlcheck": "從右至左讀取內容?",
"pad.settings.fontType": "字類型:",
"pad.settings.fontType": "字類型:",
"pad.settings.fontType.normal": "正常",
"pad.settings.fontType.monospaced": "等寬",
"pad.settings.globalView": "所有人視窗",
"pad.settings.globalView": "所有人視窗",
"pad.settings.language": "語言:",
"pad.importExport.import_export": "匯入/匯出",
"pad.importExport.import": "上載任何文字檔或文件",
@ -59,21 +60,21 @@
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF開放文件格式",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "您只可以純文字或 HTML 格式檔匯入。<a href=\"ttps://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-with-AbiWord\">安裝\n AbiWord </a>取得更多進階的匯入功能。",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "您只可以純文字或 HTML 格式檔匯入。<a href=\"ttps://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-with-AbiWord\">安裝\n AbiWord </a>取得更多進階的匯入功能。",
"pad.modals.connected": "已連線。",
"pad.modals.reconnecting": "重新連接到您的記事本...",
"pad.modals.reconnecting": "重新連線到您的記事本…",
"pad.modals.forcereconnect": "強制重新連線",
"pad.modals.reconnecttimer": "嘗試重新連接在",
"pad.modals.reconnecttimer": "下一次重新連線會在",
"pad.modals.cancel": "取消",
"pad.modals.userdup": "在另一個視窗中開啟",
"pad.modals.userdup.explanation": "此記事本似乎在此電腦上的多個瀏覽器視窗中開啟。",
"pad.modals.userdup.advice": "重新連接到此視窗。",
"pad.modals.userdup.advice": "重新連線,並改用這個視窗。",
"pad.modals.unauth": "未授權",
"pad.modals.unauth.explanation": "您的權限在查看此頁時發生更改。請嘗試重新連接。",
"pad.modals.looping.explanation": "與同步伺服器間有通問題。",
"pad.modals.looping.cause": "也許您是過不相容的防火牆或代理伺服器連線。",
"pad.modals.initsocketfail": "無法訪問伺服器。",
"pad.modals.initsocketfail.explanation": "無法連到同步伺服器。",
"pad.modals.unauth.explanation": "您的權限在變更此頁時變更了。請嘗試重新連線。",
"pad.modals.looping.explanation": "與同步伺服器間有通問題。",
"pad.modals.looping.cause": "也許您是過不相容的防火牆或代理伺服器連線。",
"pad.modals.initsocketfail": "無法存取伺服器。",
"pad.modals.initsocketfail.explanation": "無法連到同步伺服器。",
"pad.modals.initsocketfail.cause": "這可能是因為瀏覽器或網際網路連線問題所造成。",
"pad.modals.slowcommit.explanation": "伺服器沒有回應。",
"pad.modals.slowcommit.cause": "這可能是因為網路連線問題所造成。",