Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2022-10-03 13:03:23 +02:00
parent ebe20f9167
commit daba272367
3 changed files with 333 additions and 10 deletions

View file

@ -17,17 +17,17 @@
"admin_settings.current_save.value": "Shrani nastavitve",
"index.newPad": "Nov dokument",
"index.createOpenPad": "ali pa ustvari/odpri dokument z imenom:",
"pad.toolbar.bold.title": "Krepko (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Ležeče (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Podčrtano (Ctrl-U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Prečrtano (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Urejen seznam (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "Neurejen seznam (Ctrl+Shift+L)",
"pad.toolbar.bold.title": "Krepko (Ctrl + B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Ležeče (Ctrl + I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Podčrtano (Ctrl + U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Prečrtano (Ctrl + 5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Urejen seznam (Ctrl + dvigalka + N)",
"pad.toolbar.ul.title": "Neurejen seznam (Ctrl + dvigalka + L)",
"pad.toolbar.indent.title": "Zamik desno (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Zmanjšanje zamika (Shift+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Razveljavi (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Ponovno uveljavi (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Počisti barve avtorstva (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.undo.title": "Razveljavi (Ctrl + Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Ponovno uveljavi (Ctrl + Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Počisti barve avtorstva (Ctrl + dvigalka + C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "Uvozi/Izvozi različne oblike zapisov",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Časovni trak",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Shrani redakcijo",
@ -122,7 +122,7 @@
"timeslider.month.december": "December",
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} {[plural(num) one: neimenovan avtor, plural(num) two: neimenovana avtorja, plural(num) few: neimenovani avtorji, other: neimenovanih avtorjev ]}",
"pad.savedrevs.marked": "Ta redakcija je zdaj označena kot shranjena redakcija",
"pad.savedrevs.timeslider": "Shranjene redakcije si lahko ogledate s pomočjo časovnega traku",
"pad.savedrevs.timeslider": "Shranjene redakcije si lahko ogledate z odprtjem časovnega traku",
"pad.userlist.entername": "Vnesite svoje ime",
"pad.userlist.unnamed": "neimenovana oseba",
"pad.editbar.clearcolors": "Ali naj se počistijo barve avtorstva v celotnem dokumentu? Tega ni mogoče razveljaviti.",