mirror of
https://github.com/ether/etherpad-lite.git
synced 2025-05-13 18:46:56 -04:00
99 lines
4.7 KiB
INI
99 lines
4.7 KiB
INI
; Exported from translatewiki.net
|
||
; Author: Crochet.david
|
||
; Author: Gomoko
|
||
; Author: Goofy
|
||
; Author: Jean-Frédéric
|
||
; Author: Leviathan
|
||
; Author: McDutchie
|
||
; Author: Od1n
|
||
[fr]
|
||
index.newPad = Nouveau Pad
|
||
index.createOpenPad = ou créer/ouvrir un Pad intitulé :
|
||
pad.toolbar.bold.title = Gras (Ctrl-B)
|
||
pad.toolbar.italic.title = Italique (Ctrl-I)
|
||
pad.toolbar.underline.title = Souligner (Ctrl-U)
|
||
pad.toolbar.strikethrough.title = Barrer
|
||
pad.toolbar.ol.title = Liste ordonnée
|
||
pad.toolbar.ul.title = Liste à puces
|
||
pad.toolbar.indent.title = Indenter
|
||
pad.toolbar.unindent.title = Désindenter
|
||
pad.toolbar.undo.title = Annuler (Ctrl-Z)
|
||
pad.toolbar.redo.title = Rétablir (Ctrl-Y)
|
||
pad.toolbar.clearAuthorship.title = Effacer les couleurs identifiant les auteurs
|
||
pad.toolbar.import_export.title = Importer/Exporter de/vers un format de fichier différent
|
||
pad.toolbar.timeslider.title = Historique dynamique
|
||
pad.toolbar.savedRevision.title = Versions enregistrées
|
||
pad.toolbar.settings.title = Paramètres
|
||
pad.toolbar.embed.title = Intégrer ce Pad
|
||
pad.toolbar.showusers.title = Afficher les utilisateurs du Pad
|
||
pad.colorpicker.save = Enregistrer
|
||
pad.colorpicker.cancel = Annuler
|
||
pad.loading = Chargement…
|
||
pad.settings.padSettings = Paramètres du Pad
|
||
pad.settings.myView = Ma vue
|
||
pad.settings.stickychat = Toujours afficher le chat
|
||
pad.settings.colorcheck = Couleurs d’identification
|
||
pad.settings.linenocheck = Numéros de lignes
|
||
pad.settings.fontType = Type de police :
|
||
pad.settings.fontType.normal = Normal
|
||
pad.settings.fontType.monospaced = Monospace
|
||
pad.settings.globalView = Vue d’ensemble
|
||
pad.settings.language = Langue :
|
||
pad.importExport.import_export = Importer/Exporter
|
||
pad.importExport.import = Charger un texte ou un document
|
||
pad.importExport.successful = Traitement effectué !
|
||
pad.importExport.export = Exporter le Pad actuel comme :
|
||
pad.importExport.exporthtml = HTML
|
||
pad.importExport.exportplain = Texte brut
|
||
pad.importExport.exportword = Microsoft Word
|
||
pad.importExport.exportpdf = PDF
|
||
pad.importExport.exportopen = ODF (Open Document Format)
|
||
pad.importExport.exportdokuwiki = DokuWiki
|
||
pad.modals.connected = Connecté.
|
||
pad.modals.reconnecting = Reconnexion vers votre Pad...
|
||
pad.modals.forcereconnect = Forcer la reconnexion.
|
||
pad.modals.uderdup = Ouvert dans une autre fenêtre
|
||
pad.modals.userdup.explanation = Il semble que ce Pad soit ouvert dans plusieurs fenêtres de votre navigateur sur cet ordinateur.
|
||
pad.modals.userdup.advice = Se reconnecter en utilisant cette fenêtre.
|
||
pad.modals.unauth = Non autorisé
|
||
pad.modals.unauth.explanation = Vos permissions ont été changées lors de l'affichage de cette page. Essayer de vous reconnecter.
|
||
pad.modals.looping = Déconnecté.
|
||
pad.modals.looping.explanation = Nous éprouvons un problème de communication au serveur de synchronisation.
|
||
pad.modals.looping.cause = Il est possible que votre connexion soit protégée par un pare-feu incompatible ou un serveur proxy incompatible.
|
||
pad.modals.initsocketfail = Le serveur est introuvable.
|
||
pad.modals.initsocketfail.explanation = Impossible de se connecter au serveur de synchronisation.
|
||
pad.modals.initsocketfail.cause = Le problème peut venir de votre navigateur web ou de votre connexion Internet.
|
||
pad.modals.slowcommit = Déconnecté.
|
||
pad.modals.slowcommit.explanation = Le serveur ne répond pas.
|
||
pad.modals.slowcommit.cause = Ce problème peut venir d'une mauvaise connectivité au réseau.
|
||
pad.modals.deleted = Supprimé.
|
||
pad.modals.deleted.explanation = Ce Pad a été supprimé.
|
||
pad.modals.disconnected = Vous avez été déconnecté.
|
||
pad.modals.disconnected.explanation = La connexion au serveur a échoué.
|
||
pad.modals.disconnected.cause = Il se peut que le serveur soit indisponible. Veuillez nous en informer si le problème persiste.
|
||
pad.share = Partager ce Pad
|
||
pad.share.readonly = Lecture seule
|
||
pad.share.link = Lien
|
||
pad.share.emebdcode = Lien à intégrer
|
||
pad.chat = Chat
|
||
pad.chat.title = Ouvrir le chat associé à ce pad.
|
||
timeslider.pageTitle = Historique dynamique de {{appTitle}}
|
||
timeslider.toolbar.returnbutton = Retour à ce Pad.
|
||
timeslider.toolbar.authors = Auteurs :
|
||
timeslider.toolbar.authorsList = Aucun auteur
|
||
timeslider.exportCurrent = Exporter la version actuelle en :
|
||
timeslider.version = Version {{version}}
|
||
timeslider.saved = Enregistré le {{day}} {{month}} {{year}}
|
||
timeslider.dateformat = {{day}}/{{month}}/{{year}} à {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}
|
||
timeslider.month.january = Janvier
|
||
timeslider.month.february = Février
|
||
timeslider.month.march = Mars
|
||
timeslider.month.april = Avril
|
||
timeslider.month.may = Mai
|
||
timeslider.month.june = Juin
|
||
timeslider.month.july = Juillet
|
||
timeslider.month.august = Août
|
||
timeslider.month.september = Septembre
|
||
timeslider.month.october = Octobre
|
||
timeslider.month.november = Novembre
|
||
timeslider.month.december = Décembre
|