mirror of
https://github.com/ether/etherpad-lite.git
synced 2025-06-22 22:20:29 -04:00
Localisation updates from https://translatewiki.net.
This commit is contained in:
parent
1fa2b32854
commit
f2e63df9cb
56 changed files with 3613 additions and 3595 deletions
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
|||
"2": "Gomoko",
|
||||
"3": "Goofy",
|
||||
"4": "Goofy-bz",
|
||||
"5": "Jean-Fr\u00e9d\u00e9ric",
|
||||
"5": "Jean-Frédéric",
|
||||
"6": "Leviathan",
|
||||
"7": "McDutchie",
|
||||
"8": "Metroitendo",
|
||||
|
@ -19,44 +19,44 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"index.newPad": "Nouveau pad",
|
||||
"index.createOpenPad": "ou cr\u00e9er/ouvrir un pad intitul\u00e9 :",
|
||||
"index.createOpenPad": "ou créer/ouvrir un pad intitulé :",
|
||||
"pad.toolbar.bold.title": "Gras (Ctrl-B)",
|
||||
"pad.toolbar.italic.title": "Italique (Ctrl-I)",
|
||||
"pad.toolbar.underline.title": "Soulign\u00e9 (Ctrl-U)",
|
||||
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Barr\u00e9",
|
||||
"pad.toolbar.ol.title": "Liste ordonn\u00e9e",
|
||||
"pad.toolbar.ul.title": "Liste non ordonn\u00e9e",
|
||||
"pad.toolbar.underline.title": "Souligné (Ctrl-U)",
|
||||
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Barré",
|
||||
"pad.toolbar.ol.title": "Liste ordonnée",
|
||||
"pad.toolbar.ul.title": "Liste non ordonnée",
|
||||
"pad.toolbar.indent.title": "Indenter",
|
||||
"pad.toolbar.unindent.title": "D\u00e9sindenter",
|
||||
"pad.toolbar.unindent.title": "Désindenter",
|
||||
"pad.toolbar.undo.title": "Annuler (Ctrl-Z)",
|
||||
"pad.toolbar.redo.title": "R\u00e9tablir (Ctrl-Y)",
|
||||
"pad.toolbar.redo.title": "Rétablir (Ctrl-Y)",
|
||||
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Effacer les couleurs identifiant les auteurs",
|
||||
"pad.toolbar.import_export.title": "Importer/Exporter de/vers un format de fichier diff\u00e9rent",
|
||||
"pad.toolbar.import_export.title": "Importer/Exporter de/vers un format de fichier différent",
|
||||
"pad.toolbar.timeslider.title": "Historique dynamique",
|
||||
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Enregistrer la r\u00e9vision",
|
||||
"pad.toolbar.settings.title": "Param\u00e8tres",
|
||||
"pad.toolbar.embed.title": "Partager et int\u00e9grer ce pad",
|
||||
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Enregistrer la révision",
|
||||
"pad.toolbar.settings.title": "Paramètres",
|
||||
"pad.toolbar.embed.title": "Partager et intégrer ce pad",
|
||||
"pad.toolbar.showusers.title": "Afficher les utilisateurs du pad",
|
||||
"pad.colorpicker.save": "Enregistrer",
|
||||
"pad.colorpicker.cancel": "Annuler",
|
||||
"pad.loading": "Chargement\u2026",
|
||||
"pad.passwordRequired": "Vous avez besoin d'un mot de passe pour acc\u00e9der \u00e0 ce pad",
|
||||
"pad.permissionDenied": "Il ne vous est pas permis d\u2019acc\u00e9der \u00e0 ce pad",
|
||||
"pad.loading": "Chargement…",
|
||||
"pad.passwordRequired": "Vous avez besoin d'un mot de passe pour accéder à ce pad",
|
||||
"pad.permissionDenied": "Il ne vous est pas permis d’accéder à ce pad",
|
||||
"pad.wrongPassword": "Votre mot de passe est incorrect",
|
||||
"pad.settings.padSettings": "Param\u00e8tres du pad",
|
||||
"pad.settings.padSettings": "Paramètres du pad",
|
||||
"pad.settings.myView": "Ma vue",
|
||||
"pad.settings.stickychat": "Toujours afficher le chat",
|
||||
"pad.settings.colorcheck": "Couleurs d\u2019identification",
|
||||
"pad.settings.linenocheck": "Num\u00e9ros de lignes",
|
||||
"pad.settings.rtlcheck": "Lecture de droite \u00e0 gauche",
|
||||
"pad.settings.colorcheck": "Couleurs d’identification",
|
||||
"pad.settings.linenocheck": "Numéros de lignes",
|
||||
"pad.settings.rtlcheck": "Lecture de droite à gauche",
|
||||
"pad.settings.fontType": "Police :",
|
||||
"pad.settings.fontType.normal": "Normal",
|
||||
"pad.settings.fontType.monospaced": "Monospace",
|
||||
"pad.settings.globalView": "Vue d\u2019ensemble",
|
||||
"pad.settings.globalView": "Vue d’ensemble",
|
||||
"pad.settings.language": "Langue :",
|
||||
"pad.importExport.import_export": "Importer/Exporter",
|
||||
"pad.importExport.import": "Charger un texte ou un document",
|
||||
"pad.importExport.importSuccessful": "R\u00e9ussi!",
|
||||
"pad.importExport.importSuccessful": "Réussi!",
|
||||
"pad.importExport.export": "Exporter le pad actuel comme :",
|
||||
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
|
||||
"pad.importExport.exportplain": "Texte brut",
|
||||
|
@ -64,73 +64,73 @@
|
|||
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
|
||||
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
|
||||
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
|
||||
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Vous ne pouvez importer que des formats texte brut ou html. Pour des fonctionnalit\u00e9s d'importation plus \u00e9volu\u00e9es, veuillez \u003Ca href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\"\u003Einstaller abiword\u003C/a\u003E.",
|
||||
"pad.modals.connected": "Connect\u00e9.",
|
||||
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Vous ne pouvez importer que des formats texte brut ou html. Pour des fonctionnalités d'importation plus évoluées, veuillez \u003Ca href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\"\u003Einstaller abiword\u003C/a\u003E.",
|
||||
"pad.modals.connected": "Connecté.",
|
||||
"pad.modals.reconnecting": "Reconnexion vers votre pad...",
|
||||
"pad.modals.forcereconnect": "Forcer la reconnexion",
|
||||
"pad.modals.userdup": "Ouvert dans une autre fen\u00eatre",
|
||||
"pad.modals.userdup.explanation": "Ce pad semble \u00eatre ouvert dans plus d'une fen\u00eatre de navigateur sur cet ordinateur.",
|
||||
"pad.modals.userdup.advice": "Se reconnecter en utilisant cette fen\u00eatre.",
|
||||
"pad.modals.unauth": "Non autoris\u00e9",
|
||||
"pad.modals.unauth.explanation": "Vos permissions ont \u00e9t\u00e9 chang\u00e9es lors de l'affichage de cette page. Essayez de vous reconnecter.",
|
||||
"pad.modals.looping.explanation": "Nous \u00e9prouvons un probl\u00e8me de communication au serveur de synchronisation.",
|
||||
"pad.modals.looping.cause": "Il est possible que votre connexion soit prot\u00e9g\u00e9e par un pare-feu ou un serveur mandataire incompatible.",
|
||||
"pad.modals.userdup": "Ouvert dans une autre fenêtre",
|
||||
"pad.modals.userdup.explanation": "Ce pad semble être ouvert dans plus d'une fenêtre de navigateur sur cet ordinateur.",
|
||||
"pad.modals.userdup.advice": "Se reconnecter en utilisant cette fenêtre.",
|
||||
"pad.modals.unauth": "Non autorisé",
|
||||
"pad.modals.unauth.explanation": "Vos permissions ont été changées lors de l'affichage de cette page. Essayez de vous reconnecter.",
|
||||
"pad.modals.looping.explanation": "Nous éprouvons un problème de communication au serveur de synchronisation.",
|
||||
"pad.modals.looping.cause": "Il est possible que votre connexion soit protégée par un pare-feu ou un serveur mandataire incompatible.",
|
||||
"pad.modals.initsocketfail": "Le serveur est introuvable.",
|
||||
"pad.modals.initsocketfail.explanation": "Impossible de se connecter au serveur de synchronisation.",
|
||||
"pad.modals.initsocketfail.cause": "Ceci est probablement d\u00fb \u00e0 un probl\u00e8me avec votre navigateur ou votre connexion internet.",
|
||||
"pad.modals.slowcommit.explanation": "Le serveur ne r\u00e9pond pas.",
|
||||
"pad.modals.slowcommit.cause": "Ce probl\u00e8me peut venir d'une mauvaise connectivit\u00e9 au r\u00e9seau.",
|
||||
"pad.modals.badChangeset.explanation": "Une modification que vous avez effectu\u00e9e a \u00e9t\u00e9 class\u00e9e comme ill\u00e9gale par le serveur de synchronisation.",
|
||||
"pad.modals.badChangeset.cause": "Cela peut \u00eatre d\u00fb \u00e0 une mauvaise configuration du serveur ou \u00e0 un autre comportement inattendu. Veuillez contacter l\u2019administrateur du service, si vous pensez que c\u2019est une erreur. Essayez de vous reconnecter pour continuer \u00e0 modifier.",
|
||||
"pad.modals.corruptPad.explanation": "Le bloc auquel vous essayez d\u2019acc\u00e9der est corrompu.",
|
||||
"pad.modals.corruptPad.cause": "Cela peut \u00eatre d\u00fb \u00e0 une mauvaise configuration du serveur ou \u00e0 un autre comportement inattendu. Veuillez contacter l\u2019administrateur du service.",
|
||||
"pad.modals.deleted": "Supprim\u00e9.",
|
||||
"pad.modals.deleted.explanation": "Ce pad a \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9.",
|
||||
"pad.modals.disconnected": "Vous avez \u00e9t\u00e9 d\u00e9connect\u00e9.",
|
||||
"pad.modals.disconnected.explanation": "La connexion au serveur a \u00e9chou\u00e9.",
|
||||
"pad.modals.disconnected.cause": "Il se peut que le serveur soit indisponible. Si le probl\u00e8me persiste, veuillez en informer l\u2019administrateur du service.",
|
||||
"pad.modals.initsocketfail.cause": "Ceci est probablement dû à un problème avec votre navigateur ou votre connexion internet.",
|
||||
"pad.modals.slowcommit.explanation": "Le serveur ne répond pas.",
|
||||
"pad.modals.slowcommit.cause": "Ce problème peut venir d'une mauvaise connectivité au réseau.",
|
||||
"pad.modals.badChangeset.explanation": "Une modification que vous avez effectuée a été classée comme illégale par le serveur de synchronisation.",
|
||||
"pad.modals.badChangeset.cause": "Cela peut être dû à une mauvaise configuration du serveur ou à un autre comportement inattendu. Veuillez contacter l’administrateur du service, si vous pensez que c’est une erreur. Essayez de vous reconnecter pour continuer à modifier.",
|
||||
"pad.modals.corruptPad.explanation": "Le bloc auquel vous essayez d’accéder est corrompu.",
|
||||
"pad.modals.corruptPad.cause": "Cela peut être dû à une mauvaise configuration du serveur ou à un autre comportement inattendu. Veuillez contacter l’administrateur du service.",
|
||||
"pad.modals.deleted": "Supprimé.",
|
||||
"pad.modals.deleted.explanation": "Ce pad a été supprimé.",
|
||||
"pad.modals.disconnected": "Vous avez été déconnecté.",
|
||||
"pad.modals.disconnected.explanation": "La connexion au serveur a échoué.",
|
||||
"pad.modals.disconnected.cause": "Il se peut que le serveur soit indisponible. Si le problème persiste, veuillez en informer l’administrateur du service.",
|
||||
"pad.share": "Partager ce pad",
|
||||
"pad.share.readonly": "Lecture seule",
|
||||
"pad.share.link": "Lien",
|
||||
"pad.share.emebdcode": "Incorporer un lien",
|
||||
"pad.chat": "Chat",
|
||||
"pad.chat.title": "Ouvrir le chat associ\u00e9 \u00e0 ce pad.",
|
||||
"pad.chat.title": "Ouvrir le chat associé à ce pad.",
|
||||
"pad.chat.loadmessages": "Charger davantage de messages",
|
||||
"timeslider.pageTitle": "Historique dynamique de {{appTitle}}",
|
||||
"timeslider.toolbar.returnbutton": "Retourner au pad",
|
||||
"timeslider.toolbar.authors": "Auteurs :",
|
||||
"timeslider.toolbar.authorsList": "Aucun auteur",
|
||||
"timeslider.toolbar.exportlink.title": "Exporter",
|
||||
"timeslider.exportCurrent": "Exporter la version actuelle en\u00a0:",
|
||||
"timeslider.exportCurrent": "Exporter la version actuelle en :",
|
||||
"timeslider.version": "Version {{version}}",
|
||||
"timeslider.saved": "Enregistr\u00e9 le {{day}} {{month}} {{year}}",
|
||||
"timeslider.saved": "Enregistré le {{day}} {{month}} {{year}}",
|
||||
"timeslider.dateformat": "{{day}}/{{month}}/{{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
|
||||
"timeslider.month.january": "Janvier",
|
||||
"timeslider.month.february": "F\u00e9vrier",
|
||||
"timeslider.month.february": "Février",
|
||||
"timeslider.month.march": "Mars",
|
||||
"timeslider.month.april": "Avril",
|
||||
"timeslider.month.may": "Mai",
|
||||
"timeslider.month.june": "Juin",
|
||||
"timeslider.month.july": "Juillet",
|
||||
"timeslider.month.august": "Ao\u00fbt",
|
||||
"timeslider.month.august": "Août",
|
||||
"timeslider.month.september": "Septembre",
|
||||
"timeslider.month.october": "Octobre",
|
||||
"timeslider.month.november": "Novembre",
|
||||
"timeslider.month.december": "D\u00e9cembre",
|
||||
"timeslider.month.december": "Décembre",
|
||||
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} {[plural(num) one: auteur anonyme, other: auteurs anonymes ]}",
|
||||
"pad.savedrevs.marked": "Cette r\u00e9vision est maintenant marqu\u00e9e comme r\u00e9vision enregistr\u00e9e",
|
||||
"pad.savedrevs.marked": "Cette révision est maintenant marquée comme révision enregistrée",
|
||||
"pad.userlist.entername": "Entrez votre nom",
|
||||
"pad.userlist.unnamed": "anonyme",
|
||||
"pad.userlist.guest": "Invit\u00e9",
|
||||
"pad.userlist.guest": "Invité",
|
||||
"pad.userlist.deny": "Refuser",
|
||||
"pad.userlist.approve": "Approuver",
|
||||
"pad.editbar.clearcolors": "Effacer les couleurs de paternit\u00e9 dans tout le document ?",
|
||||
"pad.editbar.clearcolors": "Effacer les couleurs de paternité dans tout le document ?",
|
||||
"pad.impexp.importbutton": "Importer maintenant",
|
||||
"pad.impexp.importing": "Import en cours...",
|
||||
"pad.impexp.confirmimport": "Importer un fichier \u00e9crasera le texte actuel du pad. \u00cates-vous s\u00fbr de vouloir le faire?",
|
||||
"pad.impexp.confirmimport": "Importer un fichier écrasera le texte actuel du pad. Êtes-vous sûr de vouloir le faire?",
|
||||
"pad.impexp.convertFailed": "Nous ne pouvons pas importer ce fichier. Veuillez utiliser un autre format de document ou faire un copier/coller manuel",
|
||||
"pad.impexp.uploadFailed": "Le t\u00e9l\u00e9chargement a \u00e9chou\u00e9, veuillez r\u00e9essayer",
|
||||
"pad.impexp.importfailed": "\u00c9chec de l'importation",
|
||||
"pad.impexp.uploadFailed": "Le téléchargement a échoué, veuillez réessayer",
|
||||
"pad.impexp.importfailed": "Échec de l'importation",
|
||||
"pad.impexp.copypaste": "Veuillez copier/coller",
|
||||
"pad.impexp.exportdisabled": "Exporter au format {{type}} est d\u00e9sactiv\u00e9. Veuillez contacter votre administrateur syst\u00e8me pour plus de d\u00e9tails."
|
||||
"pad.impexp.exportdisabled": "Exporter au format {{type}} est désactivé. Veuillez contacter votre administrateur système pour plus de détails."
|
||||
}
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue