mirror of
https://github.com/ether/etherpad-lite.git
synced 2025-06-22 22:20:29 -04:00
Localisation updates from https://translatewiki.net.
This commit is contained in:
parent
1fa2b32854
commit
f2e63df9cb
56 changed files with 3613 additions and 3595 deletions
|
@ -26,31 +26,31 @@
|
|||
"pad.toolbar.redo.title": "Rehacer (Ctrl-Y)",
|
||||
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Eliminar los colores de los autores",
|
||||
"pad.toolbar.import_export.title": "Importar/Exportar a diferentes formatos de archivos",
|
||||
"pad.toolbar.timeslider.title": "L\u00ednea de tiempo",
|
||||
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Guardar revisi\u00f3n",
|
||||
"pad.toolbar.settings.title": "Configuraci\u00f3n",
|
||||
"pad.toolbar.timeslider.title": "Línea de tiempo",
|
||||
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Guardar revisión",
|
||||
"pad.toolbar.settings.title": "Configuración",
|
||||
"pad.toolbar.embed.title": "Compartir e incrustar este pad",
|
||||
"pad.toolbar.showusers.title": "Mostrar los usuarios de este pad",
|
||||
"pad.colorpicker.save": "Guardar",
|
||||
"pad.colorpicker.cancel": "Cancelar",
|
||||
"pad.loading": "Cargando...",
|
||||
"pad.passwordRequired": "Necesitas una contrase\u00f1a para acceder a este documento",
|
||||
"pad.permissionDenied": "No tienes permiso para acceder a esta p\u00e1gina",
|
||||
"pad.wrongPassword": "La contrase\u00f1a era incorrecta",
|
||||
"pad.settings.padSettings": "Configuraci\u00f3n del Pad",
|
||||
"pad.passwordRequired": "Necesitas una contraseña para acceder a este documento",
|
||||
"pad.permissionDenied": "No tienes permiso para acceder a esta página",
|
||||
"pad.wrongPassword": "La contraseña era incorrecta",
|
||||
"pad.settings.padSettings": "Configuración del Pad",
|
||||
"pad.settings.myView": "Preferencias personales",
|
||||
"pad.settings.stickychat": "Chat siempre encima",
|
||||
"pad.settings.colorcheck": "Color de autor\u00eda",
|
||||
"pad.settings.linenocheck": "N\u00fameros de l\u00ednea",
|
||||
"pad.settings.rtlcheck": "\u00bfLeer contenido de derecha a izquierda?",
|
||||
"pad.settings.fontType": "Tipograf\u00eda:",
|
||||
"pad.settings.colorcheck": "Color de autoría",
|
||||
"pad.settings.linenocheck": "Números de línea",
|
||||
"pad.settings.rtlcheck": "¿Leer contenido de derecha a izquierda?",
|
||||
"pad.settings.fontType": "Tipografía:",
|
||||
"pad.settings.fontType.normal": "Normal",
|
||||
"pad.settings.fontType.monospaced": "Monoespacio",
|
||||
"pad.settings.globalView": "Preferencias globales",
|
||||
"pad.settings.language": "Idioma:",
|
||||
"pad.importExport.import_export": "Importar/Exportar",
|
||||
"pad.importExport.import": "Subir cualquier texto o documento",
|
||||
"pad.importExport.importSuccessful": "\u00a1Operaci\u00f3n realizada con \u00e9xito!",
|
||||
"pad.importExport.importSuccessful": "¡Operación realizada con éxito!",
|
||||
"pad.importExport.export": "Exporta el pad actual como:",
|
||||
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
|
||||
"pad.importExport.exportplain": "Texto plano",
|
||||
|
@ -58,45 +58,45 @@
|
|||
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
|
||||
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
|
||||
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
|
||||
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "S\u00f3lo puede importar formatos de texto plano o html. Para funciones m\u00e1s avanzadas instale \u003Ca href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\"\u003Eabiword\u003C/a\u003E.",
|
||||
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Sólo puede importar formatos de texto plano o html. Para funciones más avanzadas instale \u003Ca href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\"\u003Eabiword\u003C/a\u003E.",
|
||||
"pad.modals.connected": "Conectado.",
|
||||
"pad.modals.reconnecting": "Reconectando a tu pad..",
|
||||
"pad.modals.forcereconnect": "Reconexi\u00f3n forzosa",
|
||||
"pad.modals.forcereconnect": "Reconexión forzosa",
|
||||
"pad.modals.userdup": "Abierto en otra ventana",
|
||||
"pad.modals.userdup.explanation": "Este pad parece estar abierto en m\u00e1s de una ventana de tu navegador.",
|
||||
"pad.modals.userdup.explanation": "Este pad parece estar abierto en más de una ventana de tu navegador.",
|
||||
"pad.modals.userdup.advice": "Reconectar para usar esta ventana.",
|
||||
"pad.modals.unauth": "No autorizado.",
|
||||
"pad.modals.unauth.explanation": "Los permisos han cambiado mientras estabas viendo esta p\u00e1gina. Intenta reconectar de nuevo.",
|
||||
"pad.modals.looping.explanation": "Estamos teniendo problemas con la sincronizaci\u00f3n en el servidor.",
|
||||
"pad.modals.looping.cause": "Puede deberse a que te conectes a trav\u00e9s de un proxy o un cortafuegos incompatible.",
|
||||
"pad.modals.unauth.explanation": "Los permisos han cambiado mientras estabas viendo esta página. Intenta reconectar de nuevo.",
|
||||
"pad.modals.looping.explanation": "Estamos teniendo problemas con la sincronización en el servidor.",
|
||||
"pad.modals.looping.cause": "Puede deberse a que te conectes a través de un proxy o un cortafuegos incompatible.",
|
||||
"pad.modals.initsocketfail": "Servidor incalcanzable.",
|
||||
"pad.modals.initsocketfail.explanation": "No se pudo conectar al servidor de sincronizaci\u00f3n.",
|
||||
"pad.modals.initsocketfail.cause": "Puede ser a causa de tu navegador o de una ca\u00edda en tu conexi\u00f3n de Internet.",
|
||||
"pad.modals.initsocketfail.explanation": "No se pudo conectar al servidor de sincronización.",
|
||||
"pad.modals.initsocketfail.cause": "Puede ser a causa de tu navegador o de una caída en tu conexión de Internet.",
|
||||
"pad.modals.slowcommit.explanation": "El servidor no responde.",
|
||||
"pad.modals.slowcommit.cause": "Puede deberse a problemas con tu conexi\u00f3n de red.",
|
||||
"pad.modals.badChangeset.explanation": "Ha hecho una edici\u00f3n clasificada como ilegal por el servidor de sincronizaci\u00f3n.",
|
||||
"pad.modals.badChangeset.cause": "Esto podr\u00eda ser debido a una mala configuraci\u00f3n del servidor o alg\u00fan otro comportamiento inesperado. P\u00f3ngase en contacto con el administrador del servicio, si siente que esto es un error. Intente volver a conectar con el fin de seguir editando.",
|
||||
"pad.modals.corruptPad.explanation": "El pad que est\u00e1 intentando acceder est\u00e1 da\u00f1ado.",
|
||||
"pad.modals.corruptPad.cause": "Esto puede deberse a una mala configuraci\u00f3n de servidor o alg\u00fan otro comportamiento inesperado. P\u00f3ngase en contacto con el administrador del servicio.",
|
||||
"pad.modals.slowcommit.cause": "Puede deberse a problemas con tu conexión de red.",
|
||||
"pad.modals.badChangeset.explanation": "Ha hecho una edición clasificada como ilegal por el servidor de sincronización.",
|
||||
"pad.modals.badChangeset.cause": "Esto podría ser debido a una mala configuración del servidor o algún otro comportamiento inesperado. Póngase en contacto con el administrador del servicio, si siente que esto es un error. Intente volver a conectar con el fin de seguir editando.",
|
||||
"pad.modals.corruptPad.explanation": "El pad que está intentando acceder está dañado.",
|
||||
"pad.modals.corruptPad.cause": "Esto puede deberse a una mala configuración de servidor o algún otro comportamiento inesperado. Póngase en contacto con el administrador del servicio.",
|
||||
"pad.modals.deleted": "Borrado.",
|
||||
"pad.modals.deleted.explanation": "Este pad ha sido borrado.",
|
||||
"pad.modals.disconnected": "Has sido desconectado.",
|
||||
"pad.modals.disconnected.explanation": "Se perdi\u00f3 la conexi\u00f3n con el servidor",
|
||||
"pad.modals.disconnected.cause": "El servidor podr\u00eda no estar disponible. Contacte con nosotros si esto contin\u00faa sucediendo.",
|
||||
"pad.modals.disconnected.explanation": "Se perdió la conexión con el servidor",
|
||||
"pad.modals.disconnected.cause": "El servidor podría no estar disponible. Contacte con nosotros si esto continúa sucediendo.",
|
||||
"pad.share": "Compatir el pad",
|
||||
"pad.share.readonly": "S\u00f3lo lectura",
|
||||
"pad.share.readonly": "Sólo lectura",
|
||||
"pad.share.link": "Enlace",
|
||||
"pad.share.emebdcode": "Incrustar URL",
|
||||
"pad.chat": "Chat",
|
||||
"pad.chat.title": "Abrir el chat para este pad.",
|
||||
"pad.chat.loadmessages": "Cargar m\u00e1s mensajes",
|
||||
"timeslider.pageTitle": "{{appTitle}} L\u00ednea de tiempo",
|
||||
"pad.chat.loadmessages": "Cargar más mensajes",
|
||||
"timeslider.pageTitle": "{{appTitle}} Línea de tiempo",
|
||||
"timeslider.toolbar.returnbutton": "Volver al pad",
|
||||
"timeslider.toolbar.authors": "Autores:",
|
||||
"timeslider.toolbar.authorsList": "Sin autores",
|
||||
"timeslider.toolbar.exportlink.title": "Exportar",
|
||||
"timeslider.exportCurrent": "Exportar la versi\u00f3n actual como:",
|
||||
"timeslider.version": "Versi\u00f3n {{version}}",
|
||||
"timeslider.exportCurrent": "Exportar la versión actual como:",
|
||||
"timeslider.version": "Versión {{version}}",
|
||||
"timeslider.saved": "Guardado el {{day}} de {{month}} de {{year}}",
|
||||
"timeslider.dateformat": "{{day}}/{{month}}/{{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
|
||||
"timeslider.month.january": "Enero",
|
||||
|
@ -112,19 +112,19 @@
|
|||
"timeslider.month.november": "Noviembre",
|
||||
"timeslider.month.december": "Diciembre",
|
||||
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} {[ plural(num) one: autor desconocido, other: autores desconocidos]}",
|
||||
"pad.savedrevs.marked": "Revisi\u00f3n guardada",
|
||||
"pad.savedrevs.marked": "Revisión guardada",
|
||||
"pad.userlist.entername": "Escribe tu nombre",
|
||||
"pad.userlist.unnamed": "an\u00f3nimo",
|
||||
"pad.userlist.unnamed": "anónimo",
|
||||
"pad.userlist.guest": "Invitado",
|
||||
"pad.userlist.deny": "Denegar",
|
||||
"pad.userlist.approve": "Aprobar",
|
||||
"pad.editbar.clearcolors": "\u00bfDesea borrar el color de los autores en todo el documento?",
|
||||
"pad.editbar.clearcolors": "¿Desea borrar el color de los autores en todo el documento?",
|
||||
"pad.impexp.importbutton": "Importar",
|
||||
"pad.impexp.importing": "Importando...",
|
||||
"pad.impexp.confirmimport": "Al importar un fichero se borrar\u00e1 el contenido actual del documento. \u00bfQuiere continuar?",
|
||||
"pad.impexp.confirmimport": "Al importar un fichero se borrará el contenido actual del documento. ¿Quiere continuar?",
|
||||
"pad.impexp.convertFailed": "No pudimos importar este fichero. Intentalo con otro formato diferente o copia y pega manualmente.",
|
||||
"pad.impexp.uploadFailed": "El env\u00edo del fichero fall\u00f3. Intentelo de nuevo.",
|
||||
"pad.impexp.uploadFailed": "El envío del fichero falló. Intentelo de nuevo.",
|
||||
"pad.impexp.importfailed": "Fallo al importar",
|
||||
"pad.impexp.copypaste": "Intente copiar y pegar",
|
||||
"pad.impexp.exportdisabled": "La exportaci\u00f3n al formato {{type}} format est\u00e1 desactivada. Contacte con su administrador de sistemas."
|
||||
"pad.impexp.exportdisabled": "La exportación al formato {{type}} format está desactivada. Contacte con su administrador de sistemas."
|
||||
}
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue