diff --git a/translation/cs/defaultText.txt b/translation/cs/defaultText.txt new file mode 100644 index 000000000..270aa5c13 --- /dev/null +++ b/translation/cs/defaultText.txt @@ -0,0 +1,6 @@ +Vítejte v Etherpadu Lite! + +Během psaní je tento Pad synchronizován se serverem, takže každý, kdo si prohlíží tuto stránku, vídí stejný text. +Tato technika umožňuje ucelenou spolupráci na dokumentech. + +Etherpad Lite naleznete na Githubu: http://j.mp/ep-lite diff --git a/translation/cs/index.json b/translation/cs/index.json new file mode 100644 index 000000000..c042cc436 --- /dev/null +++ b/translation/cs/index.json @@ -0,0 +1,4 @@ +{ +"New Pad":"Nový Pad", +"or create/open a Pad with the name":"nebo vytvořit/otevřít Pad s názvem" +} diff --git a/translation/cs/pad.json b/translation/cs/pad.json new file mode 100644 index 000000000..4052f1a7a --- /dev/null +++ b/translation/cs/pad.json @@ -0,0 +1,59 @@ +{ +"Bold (ctrl-B)":"Tučné (Ctrl+B)", +"Italics (ctrl-I)":"Kurzíva (Ctrl+I)", +"Underline (ctrl-U)":"Podtržené (Ctrl+U)", +"Strikethrough":"Přeškrtnuté", +"Toggle Bullet List":"Seznam", +"Indent List":"Odsadit seznam", +"Unindent List":"Přisadit seznam", +"Undo (ctrl-Z)":"Zpět (Ctrl-Z)", +"Redo (ctrl-Y)":"Znovu (Ctrl-Y)", +"Clear Authorship Colors":"Vyčistit obarvení autorství", +"Create a readonly link for this pad":"Vytvořit odkaz pouze pro čtení", +"Import/Export from/to different document formats":"Importovat/Exportovat z/do jiných formátů dokumentu", +"Embed this pad":"Embedovat tento Pad", +"Show the history of this pad":"Zobrazit historii tohoto Padu", +"Show connected users":"Zobrazit připojené uživatele", +"Cancel":"Zrušit", +"Save":"Uložit", +"Import from text file, HTML, PDF, Word, ODT or RTF:":"Importovat z textového souboru, HTML, PDF, Word, ODT nebo RTF:", +"Successful!":"Úspěch!", +"Export current pad as:":"Exportovat tento Pad jako:", +"HTML":"HTML", +"Plain text":"Prostý text", +"Microsoft Word":"Microsoft Word", +"PDF":"PDF", +"OpenDocument":"OpenDocument", +"Wordle":"Wordle", +"Embed code:":"Embed kód", +"Use this link to share a read-only version of your pad:":"Použijte tento odkaz ke sdílení Vašeho Padu v režimu pouze pro čtení", +"Chat":"Chat", +"Connecting...":"Připojování…", +"Loading...":"Nahrávání…", +"Reestablishing connection...":"Znovunavázání spojení…", +"Disconnected.": "Odpojeno.", +"Opened in another window.": "Otevřený v jiném okně.", +"No Authorization.": "Bez autorizace.", +"We're having trouble talking to the EtherPad lite synchronization server.":"Problém v komunikaci se synchronizačním serverem Etherpad lite", +"You may be connecting through an incompatible firewall or proxy server.":"Možná jste připojeni přes nekompatibilní firewall nebo proxy server..", +"We were unable to connect to the EtherPad lite synchronization server.":"Nelze se připojit k synchronizačnímu serveru Etherpad lite", +"This may be due to an incompatibility with your web browser or internet connection.":"Toto může být způsobeno nekompatibilitou Vašeho prohlížeče či internetové připojky", +"You seem to have opened this pad in another browser window.":"Zdá se, že máte tento Pad otevřený v jiném okně prohlížeče.", +"If you'd like to use this window instead, you can reconnect.":"Pokud chtete použít toto okno, klepněte na „Znovu se připojit“", +"Lost connection with the EtherPad lite synchronization server.":"Spojení se synchronizačním serverem Etherpad lite bylo ztraceno.", +"Server not responding.":"Server neodpovídá.", +"This may be due to network connectivity issues or high load on the server.":"Toto může být způsobeno problémy síťového spojení nebo vysokou zátěží serveru.", +"Your browser's credentials or permissions have changed while viewing this pad. Try reconnecting.":"Vaše přihlašovací údaje se změnili během prohlížení tohoto Padu. Zkuste se znovu připojit.", +"This pad was deleted.":"Tento Pad byl smazán.", +"If this continues to happen, please let us know":"Pokud tento stav přetrvá, dejte nám vědět.", +"Reconnect Now":"Znovu se připojit", +"Enter your name":"Zadejte své jméno", +"You do not have permission to access this pad":"Nemáte právo přistupovat k tomuto Padu", +"You need a password to access this pad":"Pro přístup k tomuto Padu potřebujete heslo", +"You're password was wrong":"Chybné heslo", +"Import is not available":"Import není k dispozici", +"Importing a file will overwrite the current text of the pad. Are you sure you want to proceed?":"Import souboru nahradí aktuální text Padu. Přejete si pokračovat?", +"Import Now":"Importovat", +"Importing...":"Importuji…", +"Toggle the font between monospace and normal":"Přepnout písmo mezi se stejnou a různou roztečí" +} diff --git a/translation/cs/timeslider.json b/translation/cs/timeslider.json new file mode 100644 index 000000000..e0f6522b5 --- /dev/null +++ b/translation/cs/timeslider.json @@ -0,0 +1,5 @@ +{ +"Return to pad":"Zpět na Pad", +"Version": "Verze", +"Saved at": "Uloženo v" +}