fixing typos take #2

This commit is contained in:
Jean-Bernard marcon 2012-11-22 00:48:51 +01:00
parent c831e2da75
commit 9a57ba4683

View file

@ -14,7 +14,7 @@ pad.toolbar.undo.title = Annuler (Ctrl-Z)
pad.toolbar.redo.title = Rétablir (Ctrl-Y)
pad.toolbar.clearAuthorship.title = Effacer les couleurs identifiant les auteurs
pad.toolbar.import_export.title = Importer/Exporter de/vers un format de fichier différent
pad.toolbar.timeslider.title = Navigateur d'historique
pad.toolbar.timeslider.title = Historique dynamique
pad.toolbar.savedRevision.title = Versions enregistrées
pad.toolbar.settings.title = Paramètres
pad.toolbar.embed.title = Intégrer ce Pad
@ -34,7 +34,7 @@ pad.settings.globalView = Vue d'ensemble
pad.settings.language = Langue :
pad.importExport.import_export = Importer/Exporter
pad.importExport.import = Charger un texte ou un document
pad.importExport.successful = Traitement effectué!
pad.importExport.successful = Traitement effectué !
; Fuzzy
pad.importExport.export = Exporter ce Pad vers
pad.importExport.exporthtml = HTML
@ -49,8 +49,8 @@ pad.modals.forcereconnect = Forcer la reconnexion.
pad.modals.uderdup = Ouvrir dans une nouvelle fenêtre
pad.modals.userdup.explanation = Ce Pad semble avoir été ouvert dans plusieurs fenêtres de votre navigateur sur cet ordinateur.
pad.modals.userdup.advice = Se reconnecter en utilisant cette fenêtre.
pad.modals.unauth = Non authorisé
pad.modals.unauth.explanation = Vos permissions ont été changées lors de la visualisation de cette page. Essayer de vous reconnecter.
pad.modals.unauth = Non autorisé
pad.modals.unauth.explanation = Vos permissions ont été changées lors de la visualisation de cette page. Essayez de vous reconnecter.
pad.modals.looping = Déconnecté.
pad.modals.looping.explanation = Nous éprouvons un problème de communication au serveur de synchronisation.
pad.modals.looping.cause = Il est possible que leur connexion soit protégée par un pare-feu incompatible ou un serveur proxy incompatible.