Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
Siebrand Mazeland 2015-05-04 10:39:03 +02:00
parent 0a9c631410
commit 8967c3ea49
27 changed files with 390 additions and 67 deletions

View file

@ -12,14 +12,15 @@
"Macofe",
"Rodrigo codignoli",
"Webysther",
"Fasouzafreitas"
"Fasouzafreitas",
"Lpagliari"
]
},
"index.newPad": "Nova Nota",
"index.createOpenPad": "ou criar-abrir uma Nota com o nome:",
"pad.toolbar.bold.title": "Negrito (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Itálico (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Sublinhar (Ctrl-U)",
"pad.toolbar.underline.title": "Sublinhado (Ctrl-U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Tachado (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Lista ordenada (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "Lista não ordenada (Ctrl+Shift+L)",
@ -43,8 +44,8 @@
"pad.wrongPassword": "Senha incorreta",
"pad.settings.padSettings": "Configurações da Nota",
"pad.settings.myView": "Minha Visão",
"pad.settings.stickychat": "Conversa sempre visível",
"pad.settings.chatandusers": "Mostrar o chat e os usuários",
"pad.settings.stickychat": "Bate-papo sempre visível",
"pad.settings.chatandusers": "Mostrar o bate-papo e os usuários",
"pad.settings.colorcheck": "Cores de autoria",
"pad.settings.linenocheck": "Números de linha",
"pad.settings.rtlcheck": "Ler conteúdo da direita para esquerda?",
@ -56,7 +57,7 @@
"pad.importExport.import_export": "Importar/Exportar",
"pad.importExport.import": "Enviar um arquivo texto ou documento",
"pad.importExport.importSuccessful": "Completo!",
"pad.importExport.export": "Exportar a presente nota como:",
"pad.importExport.export": "Exportar a nota atual como:",
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "Texto puro",
@ -67,21 +68,21 @@
"pad.modals.connected": "Conectado.",
"pad.modals.reconnecting": "Reconectando à sua nota...",
"pad.modals.forcereconnect": "Forçar reconexão",
"pad.modals.userdup": "Aberto noutra janela",
"pad.modals.userdup": "Aberto em outra janela",
"pad.modals.userdup.explanation": "Esta nota parece estar aberta em mais de uma janela de navegador deste computador.",
"pad.modals.userdup.advice": "Reconectar para usar esta janela.",
"pad.modals.unauth": "Não autorizado",
"pad.modals.unauth.explanation": "Suas permissões foram mudadas enquanto visualizava esta página. Tente reconectar.",
"pad.modals.looping.explanation": "Há problemas de comunicação com o servidor de sincronização.",
"pad.modals.looping.cause": "Talvez você tenha conectado por um firewall ou proxy incompatível.",
"pad.modals.initsocketfail": "Servidor é inalcançável.",
"pad.modals.initsocketfail": "Servidor está indisponível.",
"pad.modals.initsocketfail.explanation": "Não foi possível conectar com o servidor de sincronização.",
"pad.modals.initsocketfail.cause": "Isto provavelmente ocorreu por um problema em seu navegador ou conexão.",
"pad.modals.slowcommit.explanation": "O servidor não responde.",
"pad.modals.slowcommit.cause": "Isto pode ser por problemas com a conexão de rede.",
"pad.modals.badChangeset.explanation": "Uma edição que você fez foi classificada como ilegal pelo servidor de sincronização.",
"pad.modals.badChangeset.cause": "Isto pode ocorrer devido a uma configuração errada do servidor ou algum outro comportamento inesperado. Por favor contate o administrador, se você acredita que é um erro. Tente reconectar para continuar editando.",
"pad.modals.corruptPad.explanation": "O pad que você está tentando acessar está corrompido.",
"pad.modals.corruptPad.explanation": "A nota que você está tentando acessar está corrompida.",
"pad.modals.corruptPad.cause": "Isto pode ocorrer devido a uma configuração errada do servidor ou algum outro comportamento inesperado. Por favor contate o administrador.",
"pad.modals.deleted": "Excluído.",
"pad.modals.deleted.explanation": "Esta nota foi removida.",
@ -118,7 +119,7 @@
"timeslider.month.december": "Dezembro",
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} {[plural(num) one: autor anônimo, other: autores anônimos ]}",
"pad.savedrevs.marked": "Esta revisão foi marcada como salva",
"pad.savedrevs.timeslider": "Pode consultar as revisões salvas visitando a linha do tempo",
"pad.savedrevs.timeslider": "Você pode consultar as revisões salvas visitando a linha do tempo",
"pad.userlist.entername": "Insira o seu nome",
"pad.userlist.unnamed": "Sem título",
"pad.userlist.guest": "Convidado",
@ -127,9 +128,9 @@
"pad.editbar.clearcolors": "Deseja limpar cores de autoria em todo o documento?",
"pad.impexp.importbutton": "Importar agora",
"pad.impexp.importing": "Importando...",
"pad.impexp.confirmimport": "Importar um arquivo sobrescreverá o atual texto da nota. Tem certeza de que deseja prosseguir?",
"pad.impexp.confirmimport": "Importar um arquivo sobrescreverá o texto atual da nota. Tem certeza de que deseja prosseguir?",
"pad.impexp.convertFailed": "Não foi possível importar este arquivo. Use outro formato ou copie e cole manualmente",
"pad.impexp.padHasData": "Não foi possível importar este arquivo porque este bloco de notas já tinha alterações, consulte como importar para um novo bloco de notas",
"pad.impexp.padHasData": "Não foi possível importar este arquivo porque esta nota já tinha alterações, consulte como importar para uma nova nota",
"pad.impexp.uploadFailed": "O envio falhou. Tente outra vez",
"pad.impexp.importfailed": "A importação falhou",
"pad.impexp.copypaste": "Copie e cole",