Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
Siebrand Mazeland 2015-05-04 10:39:03 +02:00
parent 0a9c631410
commit 8967c3ea49
27 changed files with 390 additions and 67 deletions

View file

@ -1,7 +1,8 @@
{
"@metadata": {
"authors": [
"Shirayuki"
"Shirayuki",
"Torinky"
]
},
"index.newPad": "新規作成",
@ -16,7 +17,7 @@
"pad.toolbar.unindent.title": "インデント解除 (Shift+Tab)",
"pad.toolbar.undo.title": "元に戻す (Ctrl+Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "やり直し (Ctrl+Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "作者の色分けを消去",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "作者の色分けを消去(Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "他の形式のファイルのインポート/エクスポート",
"pad.toolbar.timeslider.title": "タイムスライダー",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "版を保存",
@ -26,12 +27,14 @@
"pad.colorpicker.save": "保存",
"pad.colorpicker.cancel": "キャンセル",
"pad.loading": "読み込み中...",
"pad.noCookie": "クッキーが見つかりません。ブラウザの設定でクッキーの使用を許可してください。",
"pad.passwordRequired": "このパッドにアクセスするにはパスワードが必要です",
"pad.permissionDenied": "あなたにはこのパッドへのアクセス許可がありません",
"pad.wrongPassword": "パスワードが間違っています",
"pad.settings.padSettings": "パッドの設定",
"pad.settings.myView": "個人設定",
"pad.settings.stickychat": "画面にチャットを常に表示",
"pad.settings.chatandusers": "チャットとユーザーを表示",
"pad.settings.colorcheck": "作者の色分け",
"pad.settings.linenocheck": "行番号",
"pad.settings.rtlcheck": "右横書きにする",
@ -44,6 +47,7 @@
"pad.importExport.import": "あらゆるテキストファイルや文書をアップロードできます",
"pad.importExport.importSuccessful": "完了しました。",
"pad.importExport.export": "現在のパッドをエクスポートする形式:",
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "プレーンテキスト",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
@ -104,6 +108,7 @@
"timeslider.month.december": "12月",
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} 人の匿名の{[plural(num) other: 作者 ]}",
"pad.savedrevs.marked": "この版を、保存済みの版としてマークしました。",
"pad.savedrevs.timeslider": "タイムスライダーで保存された版を確認できます",
"pad.userlist.entername": "名前を入力",
"pad.userlist.unnamed": "名前なし",
"pad.userlist.guest": "ゲスト",
@ -114,6 +119,7 @@
"pad.impexp.importing": "インポート中...",
"pad.impexp.confirmimport": "ファイルをインポートすると、パッドの現在のテキストが上書きされます。本当に続行しますか?",
"pad.impexp.convertFailed": "このファイルをインポートできませんでした。他の文書形式を使用するか、手作業でコピー & ペーストしてください",
"pad.impexp.padHasData": "このパッドは変更されたため、ファイルからインポートできませんでした。新しいパッドにインポートしてください。",
"pad.impexp.uploadFailed": "アップロードに失敗しました。もう一度お試しください",
"pad.impexp.importfailed": "インポートに失敗しました",
"pad.impexp.copypaste": "コピー & ペーストしてください",