Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
Siebrand Mazeland 2015-05-04 10:39:03 +02:00
parent 0a9c631410
commit 8967c3ea49
27 changed files with 390 additions and 67 deletions

View file

@ -9,14 +9,14 @@
"pad.toolbar.bold.title": "Tučny (Strg-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Kursiwny (Strg-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Podšmórnyć (Strg-U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Přešmórnyć",
"pad.toolbar.ol.title": "Čisłowana lisćina",
"pad.toolbar.ul.title": "Naličenje",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Přešmórnyć (Strg+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Čisłowana lisćina (Strg+Umsch+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "Naličenje (Strg+Umsch+L)",
"pad.toolbar.indent.title": "Zasunyć (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Wusunyć (Umsch+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Cofnyć (Strg-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Wospjetować (Strg-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Awtorowe barby wotstronić",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Awtorowe barby wotstronić (Strg+Umsch+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "Import/Eksport z/do druhich datajowych formatow",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Historijowa strona",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Wersiju składować",
@ -26,12 +26,14 @@
"pad.colorpicker.save": "Składować",
"pad.colorpicker.cancel": "Přetorhnyć",
"pad.loading": "Začituje so...",
"pad.noCookie": "Plack njeje so namakał. Prošu dopušćće placki w swojim wobhladowaku!",
"pad.passwordRequired": "Trjebaš hesło, zo by na tutón zapisnik přistup měł",
"pad.permissionDenied": "Nimaće prawo za přistup na tutón zapisnik.",
"pad.wrongPassword": "Twoje hesło bě wopak",
"pad.settings.padSettings": "Nastajenja zapisnika",
"pad.settings.myView": "Mój napohlad",
"pad.settings.stickychat": "Chat přeco na wobrazowce pokazać",
"pad.settings.chatandusers": "Chat a wužiwarjow pokazać",
"pad.settings.colorcheck": "Awtorowe barby",
"pad.settings.linenocheck": "Linkowe čisła",
"pad.settings.rtlcheck": "Wobsah wotprawa nalěwo čitać?",
@ -44,6 +46,7 @@
"pad.importExport.import": "Tekstowu dataju abo dokument nahrać",
"pad.importExport.importSuccessful": "Wuspěšny!",
"pad.importExport.export": "Aktualny zapisnik eksportować jako:",
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "Luty tekst",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
@ -104,6 +107,7 @@
"timeslider.month.december": "decembra",
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} {[plural(num) one: awtor, two: awtoraj, few: awtorojo, other: awtorow ]} bjez mjena",
"pad.savedrevs.marked": "Tuta wersija je so nětko jako składowana wersija woznamjeniła",
"pad.savedrevs.timeslider": "Móžeš sej składowane wersije wobhladować, wopytujo historiju dokumenta.",
"pad.userlist.entername": "Zapodaj swoje mjeno",
"pad.userlist.unnamed": "bjez mjena",
"pad.userlist.guest": "Hósć",
@ -114,6 +118,7 @@
"pad.impexp.importing": "Importuje so...",
"pad.impexp.confirmimport": "Importowanje dataje přepisa aktualny tekst zapisnika. Chceš woprawdźe pokročować?",
"pad.impexp.convertFailed": "Njemóžachmy tutu dataju importować. Prošu wužij druhi dokumentowy format abo kopěruj manuelnje",
"pad.impexp.padHasData": "Njemóžachmy tutu dataju importować, dokelž tutón dokument hižo změny wobsahuje, prošu importuj nowy dokument.",
"pad.impexp.uploadFailed": "Nahraće njeje so poradźiło, prošu spytaj hišće raz",
"pad.impexp.importfailed": "Import njeje so poradźiło",
"pad.impexp.copypaste": "Prošu kopěrować a zasadźić",