mirror of
https://github.com/ether/etherpad-lite.git
synced 2025-04-21 07:56:16 -04:00
Localisation updates from https://translatewiki.net.
This commit is contained in:
parent
e217902d23
commit
75ecb3f49b
3 changed files with 53 additions and 50 deletions
|
@ -35,10 +35,10 @@
|
||||||
"pad.colorpicker.save": "Speichern",
|
"pad.colorpicker.save": "Speichern",
|
||||||
"pad.colorpicker.cancel": "Abbrechen",
|
"pad.colorpicker.cancel": "Abbrechen",
|
||||||
"pad.loading": "Lade …",
|
"pad.loading": "Lade …",
|
||||||
"pad.noCookie": "Das Cookie konnte nicht gefunden werden. Bitte erlauben Sie Cookies in Ihrem Browser!",
|
"pad.noCookie": "Das Cookie konnte nicht gefunden werden. Bitte erlaube Cookies in deinem Browser!",
|
||||||
"pad.passwordRequired": "Sie benötigen ein Kennwort, um auf dieses Pad zuzugreifen",
|
"pad.passwordRequired": "Du benötigst ein Kennwort, um auf dieses Pad zuzugreifen",
|
||||||
"pad.permissionDenied": "Sie haben keine Berechtigung, um auf dieses Pad zuzugreifen",
|
"pad.permissionDenied": "Du hast keine Berechtigung, um auf dieses Pad zuzugreifen",
|
||||||
"pad.wrongPassword": "Ihr eingegebenes Kennwort war falsch",
|
"pad.wrongPassword": "Dein eingegebenes Kennwort war falsch",
|
||||||
"pad.settings.padSettings": "Pad-Einstellungen",
|
"pad.settings.padSettings": "Pad-Einstellungen",
|
||||||
"pad.settings.myView": "Eigene Ansicht",
|
"pad.settings.myView": "Eigene Ansicht",
|
||||||
"pad.settings.stickychat": "Unterhaltung immer anzeigen",
|
"pad.settings.stickychat": "Unterhaltung immer anzeigen",
|
||||||
|
@ -59,7 +59,7 @@
|
||||||
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
|
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
|
||||||
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
|
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
|
||||||
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
|
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
|
||||||
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Sie können nur aus reinen Text- oder HTML-Formaten importieren. Für umfangreichere Importfunktionen <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-with-AbiWord\">installieren Sie bitte AbiWord oder LibreOffice</a>.",
|
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Du kannst nur aus reinen Text- oder HTML-Formaten importieren. Für umfangreichere Importfunktionen <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-with-AbiWord\">muss AbiWord oder LibreOffice auf dem Server installiert werden</a>.",
|
||||||
"pad.modals.connected": "Verbunden.",
|
"pad.modals.connected": "Verbunden.",
|
||||||
"pad.modals.reconnecting": "Wiederherstellen der Verbindung …",
|
"pad.modals.reconnecting": "Wiederherstellen der Verbindung …",
|
||||||
"pad.modals.forcereconnect": "Erneutes Verbinden erzwingen",
|
"pad.modals.forcereconnect": "Erneutes Verbinden erzwingen",
|
||||||
|
@ -67,25 +67,25 @@
|
||||||
"pad.modals.cancel": "Abbrechen",
|
"pad.modals.cancel": "Abbrechen",
|
||||||
"pad.modals.userdup": "In einem anderen Fenster geöffnet",
|
"pad.modals.userdup": "In einem anderen Fenster geöffnet",
|
||||||
"pad.modals.userdup.explanation": "Dieses Pad scheint in mehr als einem Browser-Fenster auf diesem Rechner geöffnet zu sein.",
|
"pad.modals.userdup.explanation": "Dieses Pad scheint in mehr als einem Browser-Fenster auf diesem Rechner geöffnet zu sein.",
|
||||||
"pad.modals.userdup.advice": "Um stattdessen dieses Fenster zu verwenden, verbinden Sie sich bitte erneut.",
|
"pad.modals.userdup.advice": "Um stattdessen dieses Fenster zu verwenden, verbinde dich bitte erneut.",
|
||||||
"pad.modals.unauth": "Nicht berechtigt",
|
"pad.modals.unauth": "Nicht berechtigt",
|
||||||
"pad.modals.unauth.explanation": "Ihre Zugriffsberechtigung für dieses Pad hat sich zwischenzeitlich geändert. Versuchen Sie sich erneut zu verbinden.",
|
"pad.modals.unauth.explanation": "Deine Zugriffsberechtigung für dieses Pad hat sich zwischenzeitlich geändert. Versuche dich erneut zu verbinden.",
|
||||||
"pad.modals.looping.explanation": "Es gibt Verbindungsprobleme mit dem Server.",
|
"pad.modals.looping.explanation": "Es gibt Verbindungsprobleme mit dem Server.",
|
||||||
"pad.modals.looping.cause": "Möglicherweise sind Sie durch eine inkompatible Firewall oder über einen inkompatiblen Proxy mit dem Server verbunden.",
|
"pad.modals.looping.cause": "Möglicherweise bist du durch eine inkompatible Firewall oder über einen inkompatiblen Proxy mit dem Server verbunden.",
|
||||||
"pad.modals.initsocketfail": "Der Server ist nicht erreichbar.",
|
"pad.modals.initsocketfail": "Der Server ist nicht erreichbar.",
|
||||||
"pad.modals.initsocketfail.explanation": "Es konnte keine Verbindung zum Server hergestellt werden.",
|
"pad.modals.initsocketfail.explanation": "Es konnte keine Verbindung zum Server hergestellt werden.",
|
||||||
"pad.modals.initsocketfail.cause": "Dies könnte an Ihrem Browser oder Ihrer Internet-Verbindung liegen.",
|
"pad.modals.initsocketfail.cause": "Dies könnte an deinem Browser oder deiner Internet-Verbindung liegen.",
|
||||||
"pad.modals.slowcommit.explanation": "Der Server antwortet nicht.",
|
"pad.modals.slowcommit.explanation": "Der Server antwortet nicht.",
|
||||||
"pad.modals.slowcommit.cause": "Dies könnte ein Netzwerkverbindungsproblem sein oder eine momentane Überlastung des Servers.",
|
"pad.modals.slowcommit.cause": "Dies könnte ein Netzwerkverbindungsproblem sein oder eine momentane Überlastung des Servers.",
|
||||||
"pad.modals.badChangeset.explanation": "Eine von Ihnen gemachte Änderung wurde vom Server als ungültig eingestuft.",
|
"pad.modals.badChangeset.explanation": "Eine von dir gemachte Änderung wurde vom Server als ungültig eingestuft.",
|
||||||
"pad.modals.badChangeset.cause": "Dies könnte aufgrund einer falschen Serverkonfiguration oder eines anderen unerwarteten Verhaltens passiert sein. Bitte kontaktiere den Diensteadministrator, falls du glaubst, dass es sich um einen Fehler handelt. Versuche dich erneut zu verbinden, um mit dem Bearbeiten fortzufahren.",
|
"pad.modals.badChangeset.cause": "Dies könnte aufgrund einer falschen Serverkonfiguration oder eines anderen unerwarteten Verhaltens passiert sein. Bitte kontaktiere den Diensteadministrator, falls du glaubst, dass es sich um einen Fehler handelt. Versuche dich erneut zu verbinden, um mit dem Bearbeiten fortzufahren.",
|
||||||
"pad.modals.corruptPad.explanation": "Das Pad, auf das Sie versuchen zuzugreifen, ist beschädigt.",
|
"pad.modals.corruptPad.explanation": "Das Pad, auf das du versuchst zuzugreifen, ist beschädigt.",
|
||||||
"pad.modals.corruptPad.cause": "Dies könnte an einer falschen Serverkonfiguration oder eines anderen unerwarteten Verhaltens liegen. Bitte kontaktieren Sie den Administrator dieses Dienstes.",
|
"pad.modals.corruptPad.cause": "Dies könnte an einer falschen Serverkonfiguration oder einem anderen unerwarteten Verhalten liegen. Bitte kontaktiere den Administrator dieses Dienstes.",
|
||||||
"pad.modals.deleted": "Gelöscht.",
|
"pad.modals.deleted": "Gelöscht.",
|
||||||
"pad.modals.deleted.explanation": "Dieses Pad wurde entfernt.",
|
"pad.modals.deleted.explanation": "Dieses Pad wurde entfernt.",
|
||||||
"pad.modals.disconnected": "Ihre Verbindung wurde getrennt.",
|
"pad.modals.disconnected": "Ihre Verbindung wurde getrennt.",
|
||||||
"pad.modals.disconnected.explanation": "Die Verbindung zum Server wurde unterbrochen.",
|
"pad.modals.disconnected.explanation": "Die Verbindung zum Server wurde unterbrochen.",
|
||||||
"pad.modals.disconnected.cause": "Möglicherweise ist der Server nicht erreichbar. Bitte benachrichtigen Sie den Dienstadministrator, falls dies weiterhin passiert.",
|
"pad.modals.disconnected.cause": "Möglicherweise ist der Server nicht erreichbar. Bitte benachrichtige den Dienstadministrator, falls dies weiterhin passiert.",
|
||||||
"pad.share": "Dieses Pad teilen",
|
"pad.share": "Dieses Pad teilen",
|
||||||
"pad.share.readonly": "Eingeschränkter Nur-Lese-Zugriff",
|
"pad.share.readonly": "Eingeschränkter Nur-Lese-Zugriff",
|
||||||
"pad.share.link": "Verknüpfung",
|
"pad.share.link": "Verknüpfung",
|
||||||
|
@ -104,8 +104,8 @@
|
||||||
"timeslider.version": "Version {{version}}",
|
"timeslider.version": "Version {{version}}",
|
||||||
"timeslider.saved": "Gespeichert am {{day}}. {{month}} {{year}}",
|
"timeslider.saved": "Gespeichert am {{day}}. {{month}} {{year}}",
|
||||||
"timeslider.playPause": "Padbearbeitung abspielen/pausieren",
|
"timeslider.playPause": "Padbearbeitung abspielen/pausieren",
|
||||||
"timeslider.backRevision": "Eine Version in diesem Pad zurück gehen",
|
"timeslider.backRevision": "Eine Version in diesem Pad zurückgehen",
|
||||||
"timeslider.forwardRevision": "Eine Version in diesem Pad vorwärts gehen",
|
"timeslider.forwardRevision": "Eine Version in diesem Pad vorwärtsgehen",
|
||||||
"timeslider.dateformat": "{{day}}.{{month}}.{{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
|
"timeslider.dateformat": "{{day}}.{{month}}.{{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
|
||||||
"timeslider.month.january": "Januar",
|
"timeslider.month.january": "Januar",
|
||||||
"timeslider.month.february": "Februar",
|
"timeslider.month.february": "Februar",
|
||||||
|
@ -121,8 +121,8 @@
|
||||||
"timeslider.month.december": "Dezember",
|
"timeslider.month.december": "Dezember",
|
||||||
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} {[plural(num) one: unbenannter Autor, other: unbenannte Autoren ]}",
|
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} {[plural(num) one: unbenannter Autor, other: unbenannte Autoren ]}",
|
||||||
"pad.savedrevs.marked": "Diese Version wurde jetzt als gespeicherte Version gekennzeichnet",
|
"pad.savedrevs.marked": "Diese Version wurde jetzt als gespeicherte Version gekennzeichnet",
|
||||||
"pad.savedrevs.timeslider": "Sie können gespeicherte Versionen durch den Aufruf des Bearbeitungsverlaufes ansehen.",
|
"pad.savedrevs.timeslider": "Du kannst gespeicherte Versionen durch den Aufruf des Bearbeitungsverlaufes ansehen.",
|
||||||
"pad.userlist.entername": "Geben Sie Ihren Namen ein",
|
"pad.userlist.entername": "Gib hier deinen Namen ein",
|
||||||
"pad.userlist.unnamed": "unbenannt",
|
"pad.userlist.unnamed": "unbenannt",
|
||||||
"pad.userlist.guest": "Gast",
|
"pad.userlist.guest": "Gast",
|
||||||
"pad.userlist.deny": "Verweigern",
|
"pad.userlist.deny": "Verweigern",
|
||||||
|
@ -130,13 +130,13 @@
|
||||||
"pad.editbar.clearcolors": "Autorenfarben im gesamten Dokument zurücksetzen?",
|
"pad.editbar.clearcolors": "Autorenfarben im gesamten Dokument zurücksetzen?",
|
||||||
"pad.impexp.importbutton": "Jetzt importieren",
|
"pad.impexp.importbutton": "Jetzt importieren",
|
||||||
"pad.impexp.importing": "Importiere …",
|
"pad.impexp.importing": "Importiere …",
|
||||||
"pad.impexp.confirmimport": "Das Importieren einer Datei überschreibt den aktuellen Text des Pads. Wollen Sie wirklich fortfahren?",
|
"pad.impexp.confirmimport": "Das Importieren einer Datei überschreibt den aktuellen Text des Pads. Willst du wirklich fortfahren?",
|
||||||
"pad.impexp.convertFailed": "Diese Datei konnte nicht importiert werden. Bitte verwenden Sie ein anderes Dokumentformat oder übertragen Sie den Text manuell.",
|
"pad.impexp.convertFailed": "Diese Datei konnte nicht importiert werden. Bitte verwende ein anderes Dokumentformat oder übertrage den Text manuell.",
|
||||||
"pad.impexp.padHasData": "Diese Datei konnte nicht importiert werden, da dieses Pad bereits Änderungen enthält. Bitte importieren Sie die Datei in ein neues Pad.",
|
"pad.impexp.padHasData": "Diese Datei konnte nicht importiert werden, da dieses Pad bereits Änderungen enthält. Bitte importiere die Datei in ein neues Pad.",
|
||||||
"pad.impexp.uploadFailed": "Das Hochladen ist fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es erneut.",
|
"pad.impexp.uploadFailed": "Das Hochladen ist fehlgeschlagen. Bitte versuche es erneut.",
|
||||||
"pad.impexp.importfailed": "Import fehlgeschlagen",
|
"pad.impexp.importfailed": "Import fehlgeschlagen",
|
||||||
"pad.impexp.copypaste": "Bitte kopieren und einfügen",
|
"pad.impexp.copypaste": "Bitte kopieren und einfügen",
|
||||||
"pad.impexp.exportdisabled": "Der Export im {{type}}-Format ist deaktiviert. Für Einzelheiten kontaktieren Sie bitte Ihren Systemadministrator.",
|
"pad.impexp.exportdisabled": "Der Export im {{type}}-Format ist deaktiviert. Für Einzelheiten kontaktiere bitte deinen Systemadministrator.",
|
||||||
"pad.impexp.maxFileSize": "Die Datei ist zu groß. Kontaktieren Sie bitte Ihren Administrator, um das Limit für den Dateiimport zu erhöhen.",
|
"pad.impexp.maxFileSize": "Die Datei ist zu groß. Kontaktiere bitte deinen Administrator, um das Limit für den Dateiimport zu erhöhen.",
|
||||||
"pad.impexp.permission": "Die Importfunktion ist deaktiviert, da Sie noch nichts zu diesem Pad beigetragen haben. Bitte tragen Sie etwas zu diesem Pad bei, bevor Sie importieren."
|
"pad.impexp.permission": "Die Importfunktion ist deaktiviert, da du noch nichts zu diesem Pad beigetragen hast. Bitte trage etwas zu diesem Pad bei, bevor du importierst."
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -5,11 +5,13 @@
|
||||||
"Cocu",
|
"Cocu",
|
||||||
"Jon Harald Søby",
|
"Jon Harald Søby",
|
||||||
"Laaknor",
|
"Laaknor",
|
||||||
|
"Orjanmen",
|
||||||
"SuperPotato"
|
"SuperPotato"
|
||||||
]
|
]
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"index.newPad": "Ny Pad",
|
"index.newPad": "Ny Pad",
|
||||||
"index.createOpenPad": "eller opprette/åpne en ny Pad med dette navnet:",
|
"index.createOpenPad": "eller opprette/åpne en Pad med dette navnet:",
|
||||||
|
"index.openPad": "åpne en eksisterende Pad med følgende navn:",
|
||||||
"pad.toolbar.bold.title": "Fet (Ctrl+B)",
|
"pad.toolbar.bold.title": "Fet (Ctrl+B)",
|
||||||
"pad.toolbar.italic.title": "Kursiv (Ctrl+I)",
|
"pad.toolbar.italic.title": "Kursiv (Ctrl+I)",
|
||||||
"pad.toolbar.underline.title": "Understreking (Ctrl+U)",
|
"pad.toolbar.underline.title": "Understreking (Ctrl+U)",
|
||||||
|
@ -21,67 +23,67 @@
|
||||||
"pad.toolbar.undo.title": "Angre (Ctrl+Z)",
|
"pad.toolbar.undo.title": "Angre (Ctrl+Z)",
|
||||||
"pad.toolbar.redo.title": "Gjør omigjen (Ctrl+Y)",
|
"pad.toolbar.redo.title": "Gjør omigjen (Ctrl+Y)",
|
||||||
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Fjern forfatterfarger (Ctrl+Shift+C)",
|
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Fjern forfatterfarger (Ctrl+Shift+C)",
|
||||||
"pad.toolbar.import_export.title": "Importer/eksporter fra/til forskjellige filformater",
|
"pad.toolbar.import_export.title": "Importer/eksporter fra/til ulike filformat",
|
||||||
"pad.toolbar.timeslider.title": "Tidslinje",
|
"pad.toolbar.timeslider.title": "Tidslinje",
|
||||||
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Lagre revisjoner",
|
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Lagre revisjon",
|
||||||
"pad.toolbar.settings.title": "Innstillinger",
|
"pad.toolbar.settings.title": "Innstillinger",
|
||||||
"pad.toolbar.embed.title": "Del og sett inn denne Paden",
|
"pad.toolbar.embed.title": "Del og sett inn denne Pad-en",
|
||||||
"pad.toolbar.showusers.title": "Vis brukerne av denne Paden",
|
"pad.toolbar.showusers.title": "Vis brukerne av denne Pad-en",
|
||||||
"pad.colorpicker.save": "Lagre",
|
"pad.colorpicker.save": "Lagre",
|
||||||
"pad.colorpicker.cancel": "Avbryt",
|
"pad.colorpicker.cancel": "Avbryt",
|
||||||
"pad.loading": "Laster...",
|
"pad.loading": "Laster...",
|
||||||
"pad.noCookie": "Kunne ikke finne informasjonskapselen. Vennligst tillat informasjonskapsler (cookies) i din webleser!",
|
"pad.noCookie": "Kunne ikke finne informasjonskapselen. Vennligst tillat informasjonskapsler (cookies) i din nettleser! Informasjonskapsler brukes til å lagre innstillinger o.l. Om feilen gjentar seg, kan det skyldes feil i nettsidens bruk av iFrame.",
|
||||||
"pad.passwordRequired": "Du trenger et passord for å få tilgang til denne Paden",
|
"pad.passwordRequired": "Pad-en er låst med et passord",
|
||||||
"pad.permissionDenied": "Du har ikke tilgang til denne Paden",
|
"pad.permissionDenied": "Du har ikke tilgang til denne Pad-en",
|
||||||
"pad.wrongPassword": "Feil passord",
|
"pad.wrongPassword": "Feil passord",
|
||||||
"pad.settings.padSettings": "Padinnstillinger",
|
"pad.settings.padSettings": "Padinnstillinger",
|
||||||
"pad.settings.myView": "Min Visning",
|
"pad.settings.myView": "Min visning",
|
||||||
"pad.settings.stickychat": "Chat alltid synlig",
|
"pad.settings.stickychat": "Chat alltid synlig",
|
||||||
"pad.settings.chatandusers": "Vis chat og brukere",
|
"pad.settings.chatandusers": "Vis chat og brukere",
|
||||||
"pad.settings.colorcheck": "Forfatterfarger",
|
"pad.settings.colorcheck": "Forfatterfarger",
|
||||||
"pad.settings.linenocheck": "Linjenummer",
|
"pad.settings.linenocheck": "Linjenummer",
|
||||||
"pad.settings.rtlcheck": "Les innhold fra høyre til venstre?",
|
"pad.settings.rtlcheck": "Les innhold fra høyre til venstre",
|
||||||
"pad.settings.fontType": "Skrifttype:",
|
"pad.settings.fontType": "Skrifttype:",
|
||||||
"pad.settings.fontType.normal": "Normal",
|
"pad.settings.fontType.normal": "Normal",
|
||||||
"pad.settings.language": "Språk:",
|
"pad.settings.language": "Språk:",
|
||||||
"pad.importExport.import_export": "Importer/eksporter",
|
"pad.importExport.import_export": "Importer/eksporter",
|
||||||
"pad.importExport.import": "Last opp tekstfil eller dokument",
|
"pad.importExport.import": "Last opp tekstfil eller dokument",
|
||||||
"pad.importExport.importSuccessful": "Vellykket!",
|
"pad.importExport.importSuccessful": "Vellykket!",
|
||||||
"pad.importExport.export": "Eksporter blokken som:",
|
"pad.importExport.export": "Eksporter som:",
|
||||||
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
|
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
|
||||||
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
|
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
|
||||||
"pad.importExport.exportplain": "Ren tekst",
|
"pad.importExport.exportplain": "Ren tekst",
|
||||||
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
|
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
|
||||||
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
|
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
|
||||||
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
|
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
|
||||||
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Du kan bare importere fra ren tekst eller HTML-formater. For mer avanserte importfunksjoner, <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-with-AbiWord\">installer AbiWord eller LibreOffice</a>.",
|
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Du kan bare importere fra ren tekst eller HTML-formater. For mer avanserte importfunksjoner, se <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-with-AbiWord\">installer AbiWord eller LibreOffice</a>.",
|
||||||
"pad.modals.connected": "Tilkoblet.",
|
"pad.modals.connected": "Tilkoblet.",
|
||||||
"pad.modals.reconnecting": "Kobler til din blokk på nytt...",
|
"pad.modals.reconnecting": "Kobler til pad-en på nytt...",
|
||||||
"pad.modals.forcereconnect": "Tving gjenoppkobling",
|
"pad.modals.forcereconnect": "Tving gjenoppkobling",
|
||||||
"pad.modals.reconnecttimer": "Prøver å koble til igjen",
|
"pad.modals.reconnecttimer": "Prøver å koble til på nytt",
|
||||||
"pad.modals.cancel": "Avbryt",
|
"pad.modals.cancel": "Avbryt",
|
||||||
"pad.modals.userdup": "Åpnet i nytt vindu",
|
"pad.modals.userdup": "Åpnet i nytt vindu",
|
||||||
"pad.modals.userdup.explanation": "Denne blokken ser ut til å være åpnet i mer enn et nettleservindu på denne maskinen.",
|
"pad.modals.userdup.explanation": "Denne pad-en ser ut til å være åpnet i flere vindu/faner i nettleseren din.",
|
||||||
"pad.modals.userdup.advice": "Koble til igjen for å bruke dette vinduet i stedenfor.",
|
"pad.modals.userdup.advice": "Koble til igjen for å redigere fra dette vinduet.",
|
||||||
"pad.modals.unauth": "Ikke tillatt",
|
"pad.modals.unauth": "Ikke tillatt",
|
||||||
"pad.modals.unauth.explanation": "Dine rettigheter har blitt endret mens du så på denne siden. Prøv å koble til på nytt",
|
"pad.modals.unauth.explanation": "Dine rettigheter har blitt endret mens du så på denne siden. Prøv å koble til på nytt",
|
||||||
"pad.modals.looping.explanation": "Det er kommunikasjonsproblemer med synkroniseringsserveren.",
|
"pad.modals.looping.explanation": "Det er problemer med synkroniseringen av pad-en.",
|
||||||
"pad.modals.looping.cause": "Kanskje du koblet til en inkompatibel brannmur eller mellomtjener",
|
"pad.modals.looping.cause": "Kanskje du koblet til en inkompatibel brannmur eller mellomtjener",
|
||||||
"pad.modals.initsocketfail": "Serveren er utilgjengelig",
|
"pad.modals.initsocketfail": "Serveren er utilgjengelig",
|
||||||
"pad.modals.initsocketfail.explanation": "Kunne ikke koble til synkroniseringsserveren.",
|
"pad.modals.initsocketfail.explanation": "Kunne ikke koble til synkroniseringsserveren.",
|
||||||
"pad.modals.initsocketfail.cause": "Dette er sannsynligvis på grunn av et problem med nettleseren eller din internettoppkobling",
|
"pad.modals.initsocketfail.cause": "Dette skyldes sannsynligvis et problem med internettoppkoblingen, ellwe nettleseren din.",
|
||||||
"pad.modals.slowcommit.explanation": "Serveren svarer ikke.",
|
"pad.modals.slowcommit.explanation": "Serveren svarer ikke.",
|
||||||
"pad.modals.slowcommit.cause": "Dette kan være et problem med nettverkstilkoblingen",
|
"pad.modals.slowcommit.cause": "Dette skyldes nettverksoppkoblingen din.",
|
||||||
"pad.modals.badChangeset.explanation": "En redigering som du gjorde ble klassifisert som ulovlig av synkroniseringsserveren.",
|
"pad.modals.badChangeset.explanation": "En redigering som du gjorde ble klassifisert som ugyldig av synkroniseringsserveren.",
|
||||||
"pad.modals.badChangeset.cause": "Dette kan komme av feil serverkonfigurasjon eller en annen uventet adferd. Vennligst kontakt serviceadministratoren hvis du anser dette å være feil. Prøv å gjenopprette forbindelsen for å fortsette med redigeringen.",
|
"pad.modals.badChangeset.cause": "Dette kan komme av feil serverkonfigurasjon eller en annen uventet adferd. Vennligst kontakt serviceadministratoren hvis du anser dette å være feil. Prøv å gjenopprette forbindelsen for å fortsette med redigeringen.",
|
||||||
"pad.modals.corruptPad.explanation": "Blokken du forsøker å få tilgang til er skadet.",
|
"pad.modals.corruptPad.explanation": "Pad-en du forsøker å få tilgang til, fungerer ikke.",
|
||||||
"pad.modals.corruptPad.cause": "Dette kan komme av feil serverkonfigurasjon eller en annen uventet adferd. Vennligst kontakt serviceadministratoren hvis du anser dette å være feil.",
|
"pad.modals.corruptPad.cause": "Dette kan komme av feil serverkonfigurasjon eller en annen uventet adferd. Vennligst kontakt serviceadministratoren hvis du anser dette å være feil.",
|
||||||
"pad.modals.deleted": "Slettet.",
|
"pad.modals.deleted": "Slettet.",
|
||||||
"pad.modals.deleted.explanation": "Denne blokken har blitt fjernet",
|
"pad.modals.deleted.explanation": "Denne pad-en har blitt fjernet.",
|
||||||
"pad.modals.disconnected": "Du har blitt frakoblet.",
|
"pad.modals.disconnected": "Du har blitt frakoblet.",
|
||||||
"pad.modals.disconnected.explanation": "Mistet tilkobling til serveren.",
|
"pad.modals.disconnected.explanation": "Ingen tilkobling til serveren.",
|
||||||
"pad.modals.disconnected.cause": "Serveren kan være utilgjengelig. Vennligst si i fra til oss hvis dette fortsetter å skje.",
|
"pad.modals.disconnected.cause": "Serveren kan være utilgjengelig. Vennligst gi beskjed dersom dette gjentar seg.",
|
||||||
"pad.share": "Del denne blokken",
|
"pad.share": "Del denne pad-en",
|
||||||
"pad.share.readonly": "Skrivebeskyttet",
|
"pad.share.readonly": "Skrivebeskyttet",
|
||||||
"pad.share.link": "Lenke",
|
"pad.share.link": "Lenke",
|
||||||
"pad.share.emebdcode": "URL for innbygging",
|
"pad.share.emebdcode": "URL for innbygging",
|
||||||
|
|
|
@ -6,6 +6,7 @@
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"index.newPad": "Feuj neuv",
|
"index.newPad": "Feuj neuv",
|
||||||
"index.createOpenPad": "o creé/duverté un feuj antitolà:",
|
"index.createOpenPad": "o creé/duverté un feuj antitolà:",
|
||||||
|
"index.openPad": "duverté un Pad esistent con ël nòm:",
|
||||||
"pad.toolbar.bold.title": "Grassèt (Ctrl+B)",
|
"pad.toolbar.bold.title": "Grassèt (Ctrl+B)",
|
||||||
"pad.toolbar.italic.title": "Corsiv (Ctrl+I)",
|
"pad.toolbar.italic.title": "Corsiv (Ctrl+I)",
|
||||||
"pad.toolbar.underline.title": "Sotlignà (Ctrl+U)",
|
"pad.toolbar.underline.title": "Sotlignà (Ctrl+U)",
|
||||||
|
@ -26,7 +27,7 @@
|
||||||
"pad.colorpicker.save": "Argistré",
|
"pad.colorpicker.save": "Argistré",
|
||||||
"pad.colorpicker.cancel": "Anulé",
|
"pad.colorpicker.cancel": "Anulé",
|
||||||
"pad.loading": "Antramentr ch'as caria…",
|
"pad.loading": "Antramentr ch'as caria…",
|
||||||
"pad.noCookie": "Ël bëscotin a l'é nen ëstàit trovà. Për piasì, ch'a autorisa ij bëscotin su sò navigador!",
|
"pad.noCookie": "Ël bëscotin a l'é nen ëstàit trovà. Për piasì, ch'a autorisa ij bëscotin su sò navigador! Soa session e sò paràmeter a saran pa argistrà antra na vìsita e l'àutra. Sòn a peul esse dovù al fàit che Etherpad a l'é contnù an n'iFrame an chèich navigador. Ch'a contròla che Etherpad resta ant l'istess sot-domini/domini ëd sò ce iFrame",
|
||||||
"pad.passwordRequired": "A l'ha da manca ëd na ciav për acede a cost feuj-sì",
|
"pad.passwordRequired": "A l'ha da manca ëd na ciav për acede a cost feuj-sì",
|
||||||
"pad.permissionDenied": "A l'ha nen ël përmess d'acede a 's feuj-sì",
|
"pad.permissionDenied": "A l'ha nen ël përmess d'acede a 's feuj-sì",
|
||||||
"pad.wrongPassword": "Soa ciav a l'era nen giusta",
|
"pad.wrongPassword": "Soa ciav a l'era nen giusta",
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue