Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2020-06-22 17:19:38 +02:00
parent e217902d23
commit 75ecb3f49b
3 changed files with 53 additions and 50 deletions

View file

@ -5,11 +5,13 @@
"Cocu",
"Jon Harald Søby",
"Laaknor",
"Orjanmen",
"SuperPotato"
]
},
"index.newPad": "Ny Pad",
"index.createOpenPad": "eller opprette/åpne en ny Pad med dette navnet:",
"index.createOpenPad": "eller opprette/åpne en Pad med dette navnet:",
"index.openPad": "åpne en eksisterende Pad med følgende navn:",
"pad.toolbar.bold.title": "Fet (Ctrl+B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Kursiv (Ctrl+I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Understreking (Ctrl+U)",
@ -21,67 +23,67 @@
"pad.toolbar.undo.title": "Angre (Ctrl+Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Gjør omigjen (Ctrl+Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Fjern forfatterfarger (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "Importer/eksporter fra/til forskjellige filformater",
"pad.toolbar.import_export.title": "Importer/eksporter fra/til ulike filformat",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Tidslinje",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Lagre revisjoner",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Lagre revisjon",
"pad.toolbar.settings.title": "Innstillinger",
"pad.toolbar.embed.title": "Del og sett inn denne Paden",
"pad.toolbar.showusers.title": "Vis brukerne av denne Paden",
"pad.toolbar.embed.title": "Del og sett inn denne Pad-en",
"pad.toolbar.showusers.title": "Vis brukerne av denne Pad-en",
"pad.colorpicker.save": "Lagre",
"pad.colorpicker.cancel": "Avbryt",
"pad.loading": "Laster...",
"pad.noCookie": "Kunne ikke finne informasjonskapselen. Vennligst tillat informasjonskapsler (cookies) i din webleser!",
"pad.passwordRequired": "Du trenger et passord for å få tilgang til denne Paden",
"pad.permissionDenied": "Du har ikke tilgang til denne Paden",
"pad.noCookie": "Kunne ikke finne informasjonskapselen. Vennligst tillat informasjonskapsler (cookies) i din nettleser! Informasjonskapsler brukes til å lagre innstillinger o.l. Om feilen gjentar seg, kan det skyldes feil i nettsidens bruk av iFrame.",
"pad.passwordRequired": "Pad-en er låst med et passord",
"pad.permissionDenied": "Du har ikke tilgang til denne Pad-en",
"pad.wrongPassword": "Feil passord",
"pad.settings.padSettings": "Padinnstillinger",
"pad.settings.myView": "Min Visning",
"pad.settings.myView": "Min visning",
"pad.settings.stickychat": "Chat alltid synlig",
"pad.settings.chatandusers": "Vis chat og brukere",
"pad.settings.colorcheck": "Forfatterfarger",
"pad.settings.linenocheck": "Linjenummer",
"pad.settings.rtlcheck": "Les innhold fra høyre til venstre?",
"pad.settings.rtlcheck": "Les innhold fra høyre til venstre",
"pad.settings.fontType": "Skrifttype:",
"pad.settings.fontType.normal": "Normal",
"pad.settings.language": "Språk:",
"pad.importExport.import_export": "Importer/eksporter",
"pad.importExport.import": "Last opp tekstfil eller dokument",
"pad.importExport.importSuccessful": "Vellykket!",
"pad.importExport.export": "Eksporter blokken som:",
"pad.importExport.export": "Eksporter som:",
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "Ren tekst",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Du kan bare importere fra ren tekst eller HTML-formater. For mer avanserte importfunksjoner, <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-with-AbiWord\">installer AbiWord eller LibreOffice</a>.",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Du kan bare importere fra ren tekst eller HTML-formater. For mer avanserte importfunksjoner, se <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-with-AbiWord\">installer AbiWord eller LibreOffice</a>.",
"pad.modals.connected": "Tilkoblet.",
"pad.modals.reconnecting": "Kobler til din blokk på nytt...",
"pad.modals.reconnecting": "Kobler til pad-en på nytt...",
"pad.modals.forcereconnect": "Tving gjenoppkobling",
"pad.modals.reconnecttimer": "Prøver å koble til igjen",
"pad.modals.reconnecttimer": "Prøver å koble til på nytt",
"pad.modals.cancel": "Avbryt",
"pad.modals.userdup": "Åpnet i nytt vindu",
"pad.modals.userdup.explanation": "Denne blokken ser ut til å være åpnet i mer enn et nettleservindu på denne maskinen.",
"pad.modals.userdup.advice": "Koble til igjen for å bruke dette vinduet i stedenfor.",
"pad.modals.userdup.explanation": "Denne pad-en ser ut til å være åpnet i flere vindu/faner i nettleseren din.",
"pad.modals.userdup.advice": "Koble til igjen for å redigere fra dette vinduet.",
"pad.modals.unauth": "Ikke tillatt",
"pad.modals.unauth.explanation": "Dine rettigheter har blitt endret mens du så på denne siden. Prøv å koble til på nytt",
"pad.modals.looping.explanation": "Det er kommunikasjonsproblemer med synkroniseringsserveren.",
"pad.modals.looping.explanation": "Det er problemer med synkroniseringen av pad-en.",
"pad.modals.looping.cause": "Kanskje du koblet til en inkompatibel brannmur eller mellomtjener",
"pad.modals.initsocketfail": "Serveren er utilgjengelig",
"pad.modals.initsocketfail.explanation": "Kunne ikke koble til synkroniseringsserveren.",
"pad.modals.initsocketfail.cause": "Dette er sannsynligvis på grunn av et problem med nettleseren eller din internettoppkobling",
"pad.modals.initsocketfail.cause": "Dette skyldes sannsynligvis et problem med internettoppkoblingen, ellwe nettleseren din.",
"pad.modals.slowcommit.explanation": "Serveren svarer ikke.",
"pad.modals.slowcommit.cause": "Dette kan være et problem med nettverkstilkoblingen",
"pad.modals.badChangeset.explanation": "En redigering som du gjorde ble klassifisert som ulovlig av synkroniseringsserveren.",
"pad.modals.slowcommit.cause": "Dette skyldes nettverksoppkoblingen din.",
"pad.modals.badChangeset.explanation": "En redigering som du gjorde ble klassifisert som ugyldig av synkroniseringsserveren.",
"pad.modals.badChangeset.cause": "Dette kan komme av feil serverkonfigurasjon eller en annen uventet adferd. Vennligst kontakt serviceadministratoren hvis du anser dette å være feil. Prøv å gjenopprette forbindelsen for å fortsette med redigeringen.",
"pad.modals.corruptPad.explanation": "Blokken du forsøker å få tilgang til er skadet.",
"pad.modals.corruptPad.explanation": "Pad-en du forsøker å få tilgang til, fungerer ikke.",
"pad.modals.corruptPad.cause": "Dette kan komme av feil serverkonfigurasjon eller en annen uventet adferd. Vennligst kontakt serviceadministratoren hvis du anser dette å være feil.",
"pad.modals.deleted": "Slettet.",
"pad.modals.deleted.explanation": "Denne blokken har blitt fjernet",
"pad.modals.deleted.explanation": "Denne pad-en har blitt fjernet.",
"pad.modals.disconnected": "Du har blitt frakoblet.",
"pad.modals.disconnected.explanation": "Mistet tilkobling til serveren.",
"pad.modals.disconnected.cause": "Serveren kan være utilgjengelig. Vennligst si i fra til oss hvis dette fortsetter å skje.",
"pad.share": "Del denne blokken",
"pad.modals.disconnected.explanation": "Ingen tilkobling til serveren.",
"pad.modals.disconnected.cause": "Serveren kan være utilgjengelig. Vennligst gi beskjed dersom dette gjentar seg.",
"pad.share": "Del denne pad-en",
"pad.share.readonly": "Skrivebeskyttet",
"pad.share.link": "Lenke",
"pad.share.emebdcode": "URL for innbygging",