Localisation updates from http://translatewiki.net.

This commit is contained in:
Siebrand Mazeland 2013-03-04 11:46:05 +00:00
parent 2b62e9a211
commit 6c304f0480
3 changed files with 18 additions and 2 deletions

View file

@ -17,7 +17,7 @@
"pad.toolbar.undo.title": "Desf\u00e9s (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Ref\u00e9s (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Neteja els colors d'autoria",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Revisions desades",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Desa la revisi\u00f3",
"pad.toolbar.settings.title": "Configuraci\u00f3",
"pad.toolbar.showusers.title": "Mostra els usuaris d\u2019aquest pad",
"pad.colorpicker.save": "Desa",
@ -25,18 +25,25 @@
"pad.loading": "S'est\u00e0 carregant...",
"pad.wrongPassword": "La contrasenya \u00e9s incorrecta",
"pad.settings.myView": "La meva vista",
"pad.settings.stickychat": "Xateja sempre a la pantalla",
"pad.settings.colorcheck": "Colors d'autoria",
"pad.settings.linenocheck": "N\u00fameros de l\u00ednia",
"pad.settings.fontType": "Tipus de lletra:",
"pad.settings.fontType.normal": "Normal",
"pad.settings.fontType.monospaced": "D'amplada fixa",
"pad.settings.globalView": "Vista global",
"pad.settings.language": "Llengua:",
"pad.importExport.import_export": "Importaci\u00f3\/exportaci\u00f3",
"pad.importExport.import": "Puja qualsevol fitxer de text o document",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "Text net",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.modals.connected": "Connectat.",
"pad.modals.forcereconnect": "For\u00e7a tornar a connectar",
"pad.modals.unauth": "No autoritzat",
"pad.modals.unauth.explanation": "Els vostres permisos han canviat mentre es visualitzava la p\u00e0gina. Proveu de reconnectar-vos.",
"pad.modals.looping": "Desconnectat.",
"pad.modals.initsocketfail": "El servidor no \u00e9s accessible.",
"pad.modals.initsocketfail.explanation": "No s'ha pogut connectar amb el servidor de sincronitzaci\u00f3.",
@ -44,6 +51,7 @@
"pad.modals.slowcommit.explanation": "El servidor no respon.",
"pad.modals.deleted": "Suprimit.",
"pad.modals.disconnected": "Heu estat desconnectat.",
"pad.modals.disconnected.cause": "El servidor sembla que no est\u00e0 disponible. Notifiqueu-nos si continua passant.",
"pad.share.readonly": "Nom\u00e9s de lectura",
"pad.share.link": "Enlla\u00e7",
"pad.chat": "Xat",
@ -52,6 +60,8 @@
"timeslider.toolbar.exportlink.title": "Exporta",
"timeslider.exportCurrent": "Exporta la versi\u00f3 actual com a:",
"timeslider.version": "Versi\u00f3 {{version}}",
"timeslider.saved": "Desat {{month}} {{day}}, {{year}}",
"timeslider.dateformat": "{{month}}\/{{day}}\/{{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
"timeslider.month.january": "Gener",
"timeslider.month.february": "Febrer",
"timeslider.month.march": "Mar\u00e7",
@ -69,9 +79,11 @@
"pad.userlist.guest": "Convidat",
"pad.userlist.deny": "Refusa",
"pad.userlist.approve": "Aprova",
"pad.editbar.clearcolors": "Voleu netejar els colors d'autor del document sencer?",
"pad.impexp.importbutton": "Importa ara",
"pad.impexp.importing": "Important...",
"pad.impexp.convertFailed": "No \u00e9s possible d'importar aquest fitxer. Si us plau, podeu provar d'utilitzar un format diferent o copiar i enganxar manualment.",
"pad.impexp.uploadFailed": "Ha fallat la c\u00e0rrega. Torneu-ho a provar",
"pad.impexp.importfailed": "Ha fallat la importaci\u00f3",
"pad.impexp.copypaste": "Si us plau, copieu i enganxeu"
}