mirror of
https://github.com/ether/etherpad-lite.git
synced 2025-06-22 22:20:29 -04:00
Localisation updates from https://translatewiki.net.
This commit is contained in:
parent
fb940897ee
commit
64c89613a1
7 changed files with 229 additions and 41 deletions
|
@ -2,7 +2,8 @@
|
|||
"@metadata": {
|
||||
"authors": [
|
||||
"Ali1",
|
||||
"Tux-tn"
|
||||
"Tux-tn",
|
||||
"Alami"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"index.newPad": "باد جديد",
|
||||
|
@ -17,6 +18,7 @@
|
|||
"pad.toolbar.unindent.title": "حذف الإزاحة",
|
||||
"pad.toolbar.undo.title": "فك (Ctrl-Z)",
|
||||
"pad.toolbar.redo.title": "تكرار (Ctrl-Y)",
|
||||
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "مسح ألوان التأليف",
|
||||
"pad.toolbar.import_export.title": "استيراد/تصدير من/إلى تنسيقات ملفات مختلفة",
|
||||
"pad.toolbar.timeslider.title": "متصفح التاريخ",
|
||||
"pad.toolbar.savedRevision.title": "حفظ المراجعة",
|
||||
|
@ -50,6 +52,7 @@
|
|||
"pad.importExport.exportpdf": "صيغة المستندات المحمولة",
|
||||
"pad.importExport.exportopen": "ODF (نسق المستند المفتوح)",
|
||||
"pad.importExport.exportdokuwiki": "دوکوويكي",
|
||||
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "لايمكنك الاستيراد إلا من نص عادي أو من تنسيقات إتش تي إم إل. للحصول على المزيد من ميزات الاستيراد المتقدمة، يرجى تثبيت أبيورد <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\"></a>.",
|
||||
"pad.modals.connected": "متصل.",
|
||||
"pad.modals.reconnecting": "إعادة الاتصال ببادك",
|
||||
"pad.modals.forcereconnect": "فرض إعادة الاتصال",
|
||||
|
@ -57,21 +60,31 @@
|
|||
"pad.modals.userdup.explanation": "يبدو أن هذا الباد تم فتحه في أكثر من نافذة متصفح في هذا الحاسوب.",
|
||||
"pad.modals.userdup.advice": "إعادة الاتصال لإستعمال هذه النافذة بدلاً من الاخرى.",
|
||||
"pad.modals.unauth": "غير مخول",
|
||||
"pad.modals.unauth.explanation": "لقد تغيرت الأذونات الخاصة بك أثناء عرض هذه الصفحة. حاول إعادة الاتصال.",
|
||||
"pad.modals.looping.explanation": "هناك مشاكل في الاتصال مع ملقم التزامن.",
|
||||
"pad.modals.looping.cause": "ربما كنت متصلاً من خلال وكيل أو جدار حماية غير متوافق.",
|
||||
"pad.modals.initsocketfail": "لا يمكن الوصول إلى الخادم",
|
||||
"pad.modals.initsocketfail.explanation": "تعذر الاتصال بخادم المزامنة.",
|
||||
"pad.modals.initsocketfail.cause": "وهذا على الأرجح بسبب مشكلة في المستعرض الخاص بك أو الاتصال بإنترنت.",
|
||||
"pad.modals.slowcommit.explanation": "الخادم لا يستجيب.",
|
||||
"pad.modals.slowcommit.cause": "يمكن أن يكون هذا بسبب مشاكل في الاتصال بالشبكة.",
|
||||
"pad.modals.badChangeset.explanation": "لقد صنفت إحدى عمليات التحرير التي قمت بها كعملية غير مسموح بها من قبل ملقم التزامن.",
|
||||
"pad.modals.badChangeset.cause": "يمكن أن يكون هذا بسبب تكوين ملقم خاطئ أو بسبب سلوك آخر غير متوقع. يرجى الاتصال بمسؤول الخدمة إذا كنت تعتقد بأن هناك خطأ ما. حاول إعادة الاتصال لمتابعة التحرير.",
|
||||
"pad.modals.corruptPad.explanation": "الباد الذي تحاول الوصول إليه تالف.",
|
||||
"pad.modals.corruptPad.cause": "قد يكون هذا بسبب تكوين ملقم خاطئ أو بسبب سلوك آخر غير متوقع. يرجى الاتصال بمسؤول الخدمة.",
|
||||
"pad.modals.deleted": "محذوف.",
|
||||
"pad.modals.deleted.explanation": "تمت إزالة هذا الباد",
|
||||
"pad.modals.disconnected": "لم تعد متّصل.",
|
||||
"pad.modals.disconnected.explanation": "تم فقدان الإتصال بالخادم",
|
||||
"pad.modals.disconnected.cause": "قد يكون الخادم غير متوفر. الرجاء إعلامنا إذا تكرر هذا.",
|
||||
"pad.modals.disconnected.cause": "قد يكون الخادم غير متوفر. يرجى إعلام مسؤول الخدمة إذا كان هذا لا يزال يحدث.",
|
||||
"pad.share": "شارك هذه الباد",
|
||||
"pad.share.readonly": "للقراءة فقط",
|
||||
"pad.share.link": "رابط",
|
||||
"pad.share.emebdcode": "URL للتضمين",
|
||||
"pad.chat": "دردشة",
|
||||
"pad.chat.title": "فتح الدردشة لهذا الباد",
|
||||
"pad.chat.loadmessages": "تحميل المزيد من الرسائل",
|
||||
"timeslider.pageTitle": "{{appTitle}} متصفح التاريخ",
|
||||
"timeslider.toolbar.returnbutton": "العودة إلى الباد",
|
||||
"timeslider.toolbar.authors": "المؤلفون:",
|
||||
"timeslider.toolbar.authorsList": "بدون مؤلفين",
|
||||
|
@ -92,14 +105,20 @@
|
|||
"timeslider.month.october": "أكتوبر",
|
||||
"timeslider.month.november": "نوفمبر",
|
||||
"timeslider.month.december": "ديسمبر",
|
||||
"pad.userlist.entername": "إدخل اسمك",
|
||||
"timeslider.unnamedauthors": "بدون اسم {{num}} {[plural(num) واحد: كاتب، آخر: مؤلف]}",
|
||||
"pad.savedrevs.marked": "هذا التنقيح محدد الآن كمراجعة محفوظة",
|
||||
"pad.userlist.entername": "أدخل اسمك",
|
||||
"pad.userlist.unnamed": "غير مسمى",
|
||||
"pad.userlist.guest": "ضيف",
|
||||
"pad.userlist.deny": "رفض",
|
||||
"pad.userlist.approve": "موافقة",
|
||||
"pad.editbar.clearcolors": "مسح ألوان التأليف أو المستند بأكمله؟",
|
||||
"pad.impexp.importbutton": "الاستيراد الآن",
|
||||
"pad.impexp.importing": "الاستيراد...",
|
||||
"pad.impexp.confirmimport": "استيراد ملف سيؤدي للكتابة فوق النص الحالي بالباد. هل أنت متأكد من أنك تريد المتابعة؟",
|
||||
"pad.impexp.convertFailed": "لم نتمكن من استيراد هذا الملف. يرجى استخدام تنسيق مستند مختلف، أو النسخ واللصق يدوياً",
|
||||
"pad.impexp.uploadFailed": "فشل التحميل، الرجاء المحاولة مرة أخرى",
|
||||
"pad.impexp.importfailed": "فشل الاستيراد",
|
||||
"pad.impexp.copypaste": "الرجاء نسخ/لصق"
|
||||
"pad.impexp.copypaste": "الرجاء نسخ/لصق",
|
||||
"pad.impexp.exportdisabled": "تصدير التنسيق {{type}} معطل. يرجى الاتصال بمسؤول النظام الخاص بك للحصول على التفاصيل."
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue