From fda19dc8193900d1859630979c1490eebdd8aa8f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Mon, 1 Jul 2024 18:33:00 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 99.3% (165 of 166 strings) Added translation using Weblate (Danish) Co-authored-by: Halfdan Co-authored-by: Hosted Weblate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pairdrop/pairdrop-spa/da/ Translation: PairDrop/pairdrop-spa --- public/lang/da.json | 184 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 184 insertions(+) create mode 100644 public/lang/da.json diff --git a/public/lang/da.json b/public/lang/da.json new file mode 100644 index 0000000..f193527 --- /dev/null +++ b/public/lang/da.json @@ -0,0 +1,184 @@ +{ + "notifications": { + "public-room-left": "Forlod det offentlige rum {{publicRoomId}}", + "room-url-copied-to-clipboard": "Link til offentligt rum kopieret til udklipsholder", + "notifications-enabled": "Notifikationer aktiveret", + "notifications-permissions-error": "Notifikationstilladelsen er blevet blokeret, da brugeren har afvist tilladelsesprompten flere gange. Dette kan nulstilles i sideoplysninger, som du kan få adgang til ved at klikke på låseikonet ved siden af URL-linjen.", + "copied-text-error": "Skrivning til udklipsholder mislykkedes. Kopier manuelt!", + "ios-memory-limit": "Det er kun muligt at sende filer til iOS op til 200 MB på én gang", + "display-name-random-again": "Vist navn genereres tilfældigt igen", + "display-name-changed-permanently": "Det viste navn blec ændret permanent", + "display-name-changed-temporarily": "Vist navn blev kun ændret for denne session", + "download-successful": "{{descriptor}} hentet", + "pairing-tabs-error": "Det er umuligt at parre to webbrowserfaner", + "pairing-success": "Enheder parret", + "pairing-not-persistent": "Parrede enheder er ikke vedvarende", + "pairing-key-invalid": "Ugyldig nøgle", + "pairing-key-invalidated": "Nøglen {{key}} er ugyldig", + "pairing-cleared": "Alle enheder er frakoblet", + "public-room-id-invalid": "Ugyldigt rum-id", + "copied-to-clipboard": "Kopieret til udklipsholder", + "pair-url-copied-to-clipboard": "Link til at parre denne enhed kopieret til udklipsholder", + "copied-to-clipboard-error": "Kopiering ikke mulig. Kopier manuelt.", + "text-content-incorrect": "Tekstindholdet er forkert", + "file-content-incorrect": "Filens indhold er forkert", + "clipboard-content-incorrect": "Udklipsholderens indhold er forkert", + "link-received": "Link modtaget af {{name}} - Klik for at åbne", + "message-received": "Besked modtaget af {{name}} - Klik for at kopiere", + "click-to-download": "Klik for at hente", + "request-title": "{{name}} vil gerne overføre {{count}} {{descriptor}}", + "click-to-show": "Klik for at vise", + "copied-text": "Kopieret tekst til udklipsholder", + "offline": "Du er offline", + "online": "Du er online igen", + "connected": "Forbundet", + "online-requirement-pairing": "Du skal være online for at parre enheder", + "online-requirement-public-room": "Du skal være online for at oprette et offentligt rum", + "connecting": "Forbinder…", + "files-incorrect": "Filerne er forkerte", + "file-transfer-completed": "Filoverførsel gennemført", + "message-transfer-completed": "Beskedoverførsel gennemført", + "unfinished-transfers-warning": "Der er uafsluttede overførsler. Er du sikker på, at du vil lukke PairDrop?", + "rate-limit-join-key": "Satsgrænsen er nået. Vent 10 sekunder, og prøv igen.", + "selected-peer-left": "Valgt peer forlod" + }, + "dialogs": { + "message_placeholder": "Tekst", + "base64-files": "filer", + "file-other-description-image": "og 1 andet billede", + "file-other-description-file": "og 1 anden fil", + "download-again": "Hent igen", + "system-language": "Systemsprog", + "pair-devices-qr-code_title": "Klik for at kopiere linket for at parre denne enhed", + "enter-key-from-another-device": "Indtast nøgle fra en anden enhed her.", + "temporary-public-room-title": "Midlertidigt offentligt rum", + "edit-paired-devices-title": "Rediger parrede enheder", + "auto-accept-instructions-2": "for automatisk at acceptere alle filer sendt fra den pågældende enhed.", + "pair-devices-title": "Par enheder permanent", + "input-key-on-this-device": "Indtast denne nøgle på en anden enhed", + "scan-qr-code": "eller scan QR-koden.", + "input-room-id-on-another-device": "Indtast dette rum-id på en anden enhed", + "enter-room-id-from-another-device": "Indtast rum-id fra en anden enhed for at deltage i rummet.", + "hr-or": "ELLER", + "pair": "Par", + "cancel": "Annuller", + "unpair": "Fjern parring", + "paired-device-removed": "Parret enhed er blevet fjernet.", + "paired-devices-wrapper_data-empty": "Ingen parrede enheder.", + "auto-accept-instructions-1": "Aktiver", + "auto-accept": "auto-accepter", + "close": "Luk", + "join": "Forbinde", + "leave": "Forlad", + "would-like-to-share": "gerne vil dele", + "accept": "Accepter", + "decline": "Nægt", + "has-sent": "har sendt:", + "share": "Del", + "download": "Hent", + "send-message-title": "Send besked", + "send-message-to": "Til:", + "message_title": "Indsæt besked for at sende", + "send": "Send", + "receive-text-title": "Besked modtaget", + "copy": "Kopier", + "base64-title-files": "Del filer", + "base64-title-text": "Del tekst", + "base64-processing": "Behandler…", + "base64-tap-to-paste": "Tryk her for at dele {{type}}", + "base64-paste-to-send": "Indsæt udklipsholder her for at dele {{type}}", + "base64-text": "tekst", + "file-other-description-image-plural": "og {{count}} andre billeder", + "file-other-description-file-plural": "og {{count}} andre filer", + "title-image": "Billede", + "title-file": "Fil", + "title-image-plural": "Billeder", + "title-file-plural": "Filer", + "receive-title": "{{descriptor}} Modtaget", + "language-selector-title": "Indstil sprog", + "public-room-qr-code_title": "Klik for at kopiere linket til det offentlige rum", + "approve": "godkend", + "share-text-title": "Del tekstbesked", + "share-text-subtitle": "Rediger besked, før du sender:", + "share-text-checkbox": "Vis altid denne dialogboks, når du deler tekst", + "close-toast_title": "Luk besked" + }, + "about": { + "claim": "Den nemmeste måde at overføre filer på tværs af enheder", + "faq_title": "Ofte stillede spørgsmål", + "close-about_aria-label": "Luk Om PairDrop", + "github_title": "PairDrop på GitHub", + "buy-me-a-coffee_title": "Køb mig en kop kaffe!", + "tweet_title": "Tweet om PairDrop", + "mastodon_title": "Skriv om PairDrop på Mastodon", + "bluesky_title": "Følg os på BlueSky", + "custom_title": "Følg os", + "privacypolicy_title": "Åbn vores privatlivspolitik" + }, + "header": { + "language-selector_title": "Indstil sprog", + "about_aria-label": "Åbn Om PairDrop", + "theme-auto_title": "Tilpas temaet til systemet automatisk", + "theme-light_title": "Brug altid lyst tema", + "theme-dark_title": "Brug altid mørkt tema", + "notification_title": "Aktiver notifikationer", + "install_title": "Installer PairDrop", + "pair-device_title": "Par dine enheder permanent", + "edit-paired-devices_title": "Rediger parrede enheder", + "join-public-room_title": "Deltag midlertidigt i det offentlige rum", + "cancel-share-mode": "Annuller", + "edit-share-mode": "Redigere", + "expand_title": "Udvid overskriftsknaprækken", + "about_title": "Om PairDrop" + }, + "instructions": { + "no-peers-subtitle": "Par enheder, eller gå ind i et offentligt rum for at være synlig på andre netværk", + "x-instructions_desktop": "Klik for at sende filer eller højreklik for at sende en besked", + "activate-share-mode-base": "Åbn PairDrop på andre enheder for at sende", + "no-peers_data-drop-bg": "Slip for at vælge modtager", + "no-peers-title": "Åbn PairDrop på andre enheder for at sende filer", + "x-instructions_mobile": "Tryk for at sende filer, eller tryk længe for at sende en besked", + "x-instructions_data-drop-peer": "Slip for at sende til peer", + "x-instructions_data-drop-bg": "Slip for at vælge modtager", + "x-instructions-share-mode_desktop": "Klik for at sende {{descriptor}}", + "x-instructions-share-mode_mobile": "Tryk for at sende {{descriptor}}", + "activate-share-mode-and-other-file": "og 1 anden fil", + "activate-share-mode-and-other-files-plural": "og {{count}} andre filer", + "activate-share-mode-shared-text": "delt tekst", + "activate-share-mode-shared-file": "delt fil", + "activate-share-mode-shared-files-plural": "{{count}} delte filer", + "webrtc-requirement": "For at bruge denne PairDrop-instans skal WebRTC være aktiveret!" + }, + "footer": { + "on-this-network_title": "Du kan blive opdaget af alle på dette netværk.", + "public-room-devices_title": "Du kan blive opdaget af enheder i dette offentlige rum uafhængigt af netværket.", + "known-as": "Du er kendt som:", + "display-name_data-placeholder": "Indlæser…", + "display-name_title": "Rediger dit enhedsnavn permanent", + "discovery": "Du kan blive opdaget:", + "on-this-network": "på dette netværk", + "paired-devices": "af parrede enheder", + "paired-devices_title": "Du kan til enhver tid blive opdaget af parrede enheder uafhængigt af netværket.", + "public-room-devices": "i rum {{roomId}}", + "traffic": "Trafikken er", + "routed": "dirigeret gennem serveren", + "webrtc": "hvis WebRTC ikke er tilgængelig." + }, + "document-titles": { + "file-received": "Fil modtaget", + "file-received-plural": "{{count}} Filer modtaget", + "file-transfer-requested": "Filoverførsel anmodet", + "image-transfer-requested": "Billedoverførsel anmodet", + "message-received": "Besked modtaget", + "message-received-plural": "{{count}} meddelelser modtaget" + }, + "peer-ui": { + "click-to-send-share-mode": "Klik for at sende {{descriptor}}", + "click-to-send": "Klik for at sende filer eller højreklik for at sende en besked", + "connection-hash": "For at kontrollere sikkerheden for end-to-end-kryptering skal du sammenligne dette sikkerhedsnummer på begge enheder", + "preparing": "Forbereder…", + "waiting": "Venter…", + "processing": "Behandler…", + "transferring": "Overfører…" + } +}