diff --git a/public/lang/eu.json b/public/lang/eu.json new file mode 100644 index 0000000..2e528b3 --- /dev/null +++ b/public/lang/eu.json @@ -0,0 +1,184 @@ +{ + "header": { + "about_title": "PairDropi buruz", + "about_aria-label": "Ireki PairDropi buruz", + "cancel-share-mode": "Utzi", + "edit-share-mode": "Editatu", + "edit-paired-devices_title": "Editatu lotutako gailuak", + "theme-light_title": "Erabili beti gai argia", + "theme-dark_title": "Erabili beti gai iluna", + "notification_title": "Gaitu jakinarazpenak", + "install_title": "Instalatu PairDrop", + "pair-device_title": "Lotu zure gailuak betiko", + "expand_title": "Hedatu goiburuko botoien errenkada", + "language-selector_title": "Ezarri hizkuntza", + "theme-auto_title": "Aldatu gaia sistemak darabilenera", + "join-public-room_title": "Batu gela publikoa behin-behinean" + }, + "instructions": { + "activate-share-mode-and-other-files-plural": "eta beste {{count}} fitxategi", + "no-peers-subtitle": "Lotu gailuak edo sartu gela publiko batean beste sareetan aurki zaitzaten", + "no-peers_data-drop-bg": "Jaregin hartzaileak hautatzeko", + "x-instructions_mobile": "Egin tap fitxategiak bidaltzeko edo luze sakatu mezua bidaltzeko", + "x-instructions_desktop": "Klikatu fitxategiak bidaltzeko edo klikatu eskumako botoiarekin mezu bat bidaltzeko", + "activate-share-mode-base": "Ireki PairDrop beste gailuetan bidaltzeko", + "activate-share-mode-shared-text": "partekatutako testua", + "x-instructions-share-mode_desktop": "Klikatu {{descriptor}} bidaltzeko", + "x-instructions-share-mode_mobile": "Egin tap {{descriptor}} bidaltzeko", + "activate-share-mode-shared-file": "partekatutako fitxategia", + "activate-share-mode-shared-files-plural": "partekatutako {{count}} fitxategi", + "webrtc-requirement": "PairDrop instantzia hau erabiltzeko, WebRTC gaitu behar da!", + "no-peers-title": "Ireki PairDrop beste gailuetan fitxategiak bidaltzeko", + "activate-share-mode-and-other-file": "eta beste fitxategi 1", + "x-instructions_data-drop-peer": "Jaregin kideari bidaltzeko", + "x-instructions_data-drop-bg": "Jaregin hartzailea hautatzeko" + }, + "notifications": { + "online-requirement-pairing": "Linean egon behar zara gailuak lotzeko", + "copied-text-error": "Arbelean idazteak huts egin du. Egizu eskuz!", + "connecting": "Konektatzen…", + "display-name-changed-temporarily": "Pantaila-izena saio honetarako bakarrik aldatuko da", + "display-name-random-again": "Pantaila-izena ausaz sortuko da berriro", + "pairing-tabs-error": "Ezin dira nabigatzaileko bi fitxa lotu", + "pairing-success": "Gailuak lotu dira", + "pairing-not-persistent": "Gailuak ez dira behin-betiko lotu", + "pairing-key-invalid": "Gako okerra", + "public-room-id-invalid": "Gelaren IDa ez da baliozkoa", + "pair-url-copied-to-clipboard": "Gailu hau lotzeko esteka arbelera kopiatu da", + "room-url-copied-to-clipboard": "Gela publiko honetara sartzeko esteka arbelera kopiatu da", + "copied-to-clipboard-error": "Ezin da kopiatu. Egizu eskuz.", + "text-content-incorrect": "Testuaren edukia okerra da", + "file-content-incorrect": "Fitxategiaren edukia okerra da", + "clipboard-content-incorrect": "Arbeleko edukia okerra da", + "link-received": "{{name}}(e)k bidalitako esteka. Klikatu irekitzeko", + "notifications-permissions-error": "Jakinarazpenen baimena blokeatu egin da, erabiltzaileak behin baino gehiagotan ukatu baitu baimen-eskaera. Orriaren informazioan berrezar daiteke. Horretarako, URL barraren ondoko zerrapoaren ikonoan klik egin behar da.", + "message-received": "{{name}}(e)k bidalitako mezua. Klikatu kopiatzeko", + "click-to-download": "Klikatu deskargatzeko", + "request-title": "{{name}}(e)k {{count}} {{descriptor}} bidali nahi dizkizu", + "click-to-show": "Klikatu erakusteko", + "ios-memory-limit": "iOSek ez ditu 200 MB edo gehiagoko fitxategiak onartzen aldi berean", + "message-transfer-completed": "Mezuaren trukatzeak amaitu du", + "rate-limit-join-key": "Muga gainditu da. Itxaron 10 segundo eta saiatu berriro.", + "offline": "Lineaz kanpo zaude", + "files-incorrect": "Fitxategiak okerrak dira", + "display-name-changed-permanently": "Pantaila-izena betiko aldatuko da", + "connected": "Konektatuta", + "file-transfer-completed": "Fitxategien trukatzeak amaitu du", + "online-requirement-public-room": "Linean egon behar zara gela publiko bat sortzeko", + "notifications-enabled": "Jakinarazpenak gaitu dira", + "download-successful": "{{descriptor}} deskargatu da", + "pairing-cleared": "Gailu guztiak askatu dira", + "public-room-left": "{{publicRoomId}} gela publikotik irten zara", + "copied-to-clipboard": "Arbelera kopiatuta", + "copied-text": "Testua arbelera kopiatu da", + "online": "Berriro zaude linean", + "unfinished-transfers-warning": "Amaitu gabeko trukatzeak daude. Ziur PairDrop itxi nahi duzula?", + "selected-peer-left": "Falta diren hautatutako kideak", + "pairing-key-invalidated": "{{key}} gakoa baliogabetu da" + }, + "dialogs": { + "send": "Bidali", + "title-file": "Fitxategia", + "input-key-on-this-device": "Sartu gakoa beste gailu batean", + "enter-key-from-another-device": "Sartu beste gailu bateko gakoa hemen.", + "temporary-public-room-title": "Behin-behineko gela publikoa", + "input-room-id-on-another-device": "Sartu gela honen IDa beste gailu batean", + "enter-room-id-from-another-device": "Sartu beste gailu bateko gelaren IDa gelara sartzeko.", + "unpair": "Askatu", + "paired-device-removed": "Kendu egin da lotutako gailua.", + "paired-devices-wrapper_data-empty": "Ez dago lotutako gailurik.", + "auto-accept-instructions-1": "Aktibatu", + "auto-accept": "onartu automatikoki", + "close": "Itxi", + "join": "Sartu", + "would-like-to-share": "partekatu nahi du", + "decline": "Baztertu", + "has-sent": "bidali du:", + "receive-text-title": "Mezua jaso da", + "copy": "Kopiatu", + "base64-title-files": "Partekatu fitxategiak", + "base64-title-text": "Partekatu testua", + "base64-tap-to-paste": "Egin tap hemen {{type}} partekatzeko", + "base64-processing": "Prozesatzen…", + "base64-paste-to-send": "Itsatsi arbelekoa hemen {{type}} partekatzeko", + "base64-text": "testua", + "base64-files": "fitxategiak", + "file-other-description-image": "eta beste irudi 1", + "file-other-description-file": "eta beste fitxategi 1", + "file-other-description-image-plural": "eta beste {{count}} irudi", + "title-image": "Irudia", + "receive-title": "{{descriptor}} jaso da", + "download-again": "Deskargatu berriro", + "system-language": "Sistemak darabilena", + "public-room-qr-code_title": "Klikatu gela publikoaren esteka kopiatzeko", + "approve": "onartu", + "title-file-plural": "Fitxategiak", + "share-text-checkbox": "Erakutsi beti leiho hau testua partekatzerakoan", + "pair-devices-title": "Lotu gailuak betiko", + "scan-qr-code": "edo eskaneatu QR kodea.", + "hr-or": "EDO", + "pair": "Lotu", + "cancel": "Utzi", + "edit-paired-devices-title": "Editatu lotutako gailuak", + "accept": "Onartu", + "share": "Partekatu", + "download": "Deskargatu", + "send-message-title": "Bidali mezua", + "send-message-to": "Honi:", + "message_placeholder": "Testua", + "message_title": "Sartu bidaltzeko mezua", + "title-image-plural": "Irudiak", + "pair-devices-qr-code_title": "Klikatu gailu hau lotzeko esteka kopiatzeko", + "leave": "Irten", + "share-text-title": "Partekatu testuzko mezua", + "auto-accept-instructions-2": "automatikoki onartzeko gailu horretatik bidalitako fitxategi guztiak.", + "file-other-description-file-plural": "eta beste {{count}} fitxategi", + "language-selector-title": "Ezarri hizkuntza", + "share-text-subtitle": "Editatu mezua bidali baino lehen:", + "close-toast_title": "Itxi jakinarazpena" + }, + "about": { + "custom_title": "Jarraitu iezaguzu", + "claim": "Gailuen artean fitxategiak trukatzeko modurik errazena", + "github_title": "PairDrop GitHuben", + "buy-me-a-coffee_title": "Erosidazu kafe bat!", + "privacypolicy_title": "Ireki gure pribatutasun politika", + "tweet_title": "Egin txio PairDropi buruz", + "faq_title": "Maiz Egindako Galderak", + "mastodon_title": "Idatzi Mastodonen PairDropi buruz", + "bluesky_title": "Jarrai iezaguzu BlueSkyn", + "close-about_aria-label": "Itxi PairDropi buruz" + }, + "footer": { + "known-as": "Zure izena honakoa da:", + "display-name_data-placeholder": "Kargatzen…", + "display-name_title": "Editatu zure gailuaren izena betiko", + "on-this-network_title": "Sare honetako edonork aurki zaitzake.", + "paired-devices": "lotutako gailuek", + "public-room-devices_title": "Gela publiko honetan dauden gailuek aurki zaitzakete, zauden sarean zaudela.", + "traffic": "Trafikoa:", + "routed": "zerbitzaritik bideratuta", + "discovery": "Aurki zaitzakete:", + "webrtc": "WebRTC erabilgarri ez badago.", + "on-this-network": "sare honetan", + "public-room-devices": "{{roomId}} gelan", + "paired-devices_title": "Lotutako gailuek uneoro aurki zaitzakete, zauden sarearen zaudela." + }, + "document-titles": { + "file-received": "Fitxategia jaso da", + "file-received-plural": "{{count}} fitxategi jaso dira", + "image-transfer-requested": "Irudiaren trukaketa eskatu da", + "message-received": "Mezua jaso da", + "message-received-plural": "{{count}} mezu jaso dira", + "file-transfer-requested": "Fitxategiaren trukaketa eskatu da" + }, + "peer-ui": { + "click-to-send-share-mode": "Klikatu {{descriptor}} bidaltzeko", + "preparing": "Prestatzen…", + "waiting": "Zain…", + "processing": "Prozesatzen…", + "transferring": "Trukatzen…", + "connection-hash": "Zifratzearen segurtasuna muturretik muturrera egiaztatzeko, konparatu segurtasun-zenbaki hau bi gailuetan", + "click-to-send": "Klikatu fitxategiak bidaltzeko edo klikatu eskumako botoiarekin mezu bat bidaltzeko" + } +}