Translated using Weblate (French)

Currently translated at 98.6% (145 of 147 strings)

Translation: PairDrop/pairdrop-spa
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pairdrop/pairdrop-spa/fr/
This commit is contained in:
haeresis 2023-11-17 09:41:43 +00:00 committed by schlagmichdoch
parent 8c1a02b693
commit dd12f0cfde

View file

@ -90,35 +90,38 @@
"receive-title": "{{descriptor}} Reçu", "receive-title": "{{descriptor}} Reçu",
"download-again": "Télécharger à nouveau", "download-again": "Télécharger à nouveau",
"language-selector-title": "Définir la langue", "language-selector-title": "Définir la langue",
"system-language": "Langue du système" "system-language": "Langue du système",
"message_title": "Insérer un message à envoyer",
"pair-devices-qr-code_title": "Cliquer pour copier pour appairer l'appareil",
"public-room-qr-code_title": "Cliquez pour copier le lien vers le salon public"
}, },
"about": { "about": {
"close-about_aria-label": "Fermer à propos de PairDrop", "close-about_aria-label": "Fermer à propos de PairDrop",
"claim": "Le moyen le plus simple de transférer des fichiers entre appareils", "claim": "Le moyen le plus simple de transférer des fichiers entre appareils",
"github_title": "PairDrop sur GitHub", "github_title": "PairDrop sur GitHub",
"buy-me-a-coffee_title": "Acheté-moi un café!", "buy-me-a-coffee_title": "Achetez-moi un café!",
"tweet_title": "Tweet à propos de PairDrop", "tweet_title": "Tweet à propos de PairDrop",
"faq_title": "Questions fréquemment posées" "faq_title": "Questions fréquemment posées"
}, },
"notifications": { "notifications": {
"display-name-changed-permanently": "Le nom d'affichage est modifié de manière permanente.", "display-name-changed-permanently": "Le nom d'affichage est modifié de manière permanente",
"display-name-changed-temporarily": "Le nom d'affichage est modifié uniquement pour cette session.", "display-name-changed-temporarily": "Le nom d'affichage est modifié uniquement pour cette session",
"display-name-random-again": "Le nom d'affichage est à nouveau généré aléatoirement.", "display-name-random-again": "Le nom d'affichage est à nouveau généré aléatoirement",
"download-successful": "{{descriptor}} téléchargé", "download-successful": "{{descriptor}} téléchargé",
"pairing-tabs-error": "Le couplage de deux onglets de navigateur Web est impossible.", "pairing-tabs-error": "Le couplage de deux onglets de navigateur Web est impossible",
"pairing-success": "Appareils couplés.", "pairing-success": "Appareils couplés",
"pairing-not-persistent": "Les appareils couplés ne sont pas persistants.", "pairing-not-persistent": "Les appareils couplés ne sont pas persistants",
"pairing-key-invalid": "Clé invalide", "pairing-key-invalid": "Clé invalide",
"pairing-key-invalidated": "Clé {{key}} invalidée.", "pairing-key-invalidated": "Clé {{key}} invalidée",
"pairing-cleared": "Tous les appareils ne sont plus appairés.", "pairing-cleared": "Tous les appareils ne sont plus appairés",
"public-room-id-invalid": "ID de salle non valide", "public-room-id-invalid": "ID de salle non valide",
"public-room-left": "Salle publique {{publicRoomId}} quittée", "public-room-left": "Salle publique {{publicRoomId}} quittée",
"copied-to-clipboard": "Copié dans le presse-papier", "copied-to-clipboard": "Copié dans le presse-papier",
"copied-to-clipboard-error": "Copie impossible. Copier manuellement.", "copied-to-clipboard-error": "Copie impossible. Copier manuellement.",
"text-content-incorrect": "Le contenu du texte est incorrect.", "text-content-incorrect": "Le contenu du texte est incorrect",
"file-content-incorrect": "Le contenu du fichier est incorrect.", "file-content-incorrect": "Le contenu du fichier est incorrect",
"clipboard-content-incorrect": "Le contenu du presse-papiers est incorrect.", "clipboard-content-incorrect": "Le contenu du presse-papiers est incorrect",
"notifications-enabled": "Notifications activées.", "notifications-enabled": "Notifications activées",
"link-received": "Lien reçu par {{name}} - Cliquez pour ouvrir", "link-received": "Lien reçu par {{name}} - Cliquez pour ouvrir",
"message-received": "Message reçu par {{name}} - Cliquez pour copier", "message-received": "Message reçu par {{name}} - Cliquez pour copier",
"click-to-download": "Cliquez pour télécharger", "click-to-download": "Cliquez pour télécharger",
@ -128,17 +131,19 @@
"copied-text-error": "L'écriture dans le presse-papiers a échoué. Copiez manuellement !", "copied-text-error": "L'écriture dans le presse-papiers a échoué. Copiez manuellement !",
"offline": "Vous êtes hors ligne", "offline": "Vous êtes hors ligne",
"online": "Vous êtes de nouveau en ligne", "online": "Vous êtes de nouveau en ligne",
"connected": "Connecté.", "connected": "Connecté",
"online-requirement-pairing": "Vous devez être en ligne pour coupler des appareils.", "online-requirement-pairing": "Vous devez être en ligne pour coupler des appareils",
"online-requirement-public-room": "Vous devez être en ligne pour créer une salle publique.", "online-requirement-public-room": "Vous devez être en ligne pour créer une salle publique",
"connecting": "Connexion…", "connecting": "Connexion…",
"files-incorrect": "Les fichiers sont incorrects.", "files-incorrect": "Les fichiers sont incorrects",
"file-transfer-completed": "Transfert de fichier terminé.", "file-transfer-completed": "Transfert de fichier terminé",
"ios-memory-limit": "L'envoi de fichiers vers iOS n'est possible que jusqu'à 200 Mo à la fois", "ios-memory-limit": "L'envoi de fichiers vers iOS n'est possible que jusqu'à 200 Mo à la fois",
"message-transfer-completed": "Transfert de message terminé.", "message-transfer-completed": "Transfert de message terminé",
"unfinished-transfers-warning": "Il y a des transferts inachevés. Êtes-vous sûr de vouloir fermer PairDrop ?", "unfinished-transfers-warning": "Il y a des transferts inachevés. Êtes-vous sûr de vouloir fermer PairDrop ?",
"rate-limit-join-key": "Limite de débit atteinte. Attendez 10 secondes et réessayez.", "rate-limit-join-key": "Limite de débit atteinte. Attendez 10 secondes et réessayez.",
"selected-peer-left": "Appareils sélectionnés restants." "selected-peer-left": "Appareils sélectionnés restants",
"pair-url-copied-to-clipboard": "Lien de couplage de cet appareil copié dans le presse-papier",
"room-url-copied-to-clipboard": "Lien vers la salle publique copié dans le presse-papier"
}, },
"document-titles": { "document-titles": {
"file-received": "Fichier reçu", "file-received": "Fichier reçu",