From c7f4166f0b29f269a3283e2128ebe8cf43124c09 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: kek Date: Fri, 15 Sep 2023 17:18:41 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (136 of 136 strings) Translation: PairDrop/pairdrop-spa Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pairdrop/pairdrop-spa/ru/ --- public/lang/ru.json | 39 ++++++++++++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 28 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/public/lang/ru.json b/public/lang/ru.json index 5f2588c..aed2b52 100644 --- a/public/lang/ru.json +++ b/public/lang/ru.json @@ -1,7 +1,7 @@ { "header": { "about_aria-label": "Открыть страницу \"О сервисе\"", - "pair-device_title": "Подключить устройство", + "pair-device_title": "Связать ваши устройства навсегда", "install_title": "Установить PairDrop", "cancel-paste-mode": "Выполнено", "edit-paired-devices_title": "Редактировать сопряженные устройства", @@ -9,7 +9,9 @@ "about_title": "О сервисе", "theme-auto_title": "Адаптировать тему к системной", "theme-dark_title": "Всегда использовать темную тему", - "theme-light_title": "Всегда использовать светлую тему" + "theme-light_title": "Всегда использовать светлую тему", + "join-public-room_title": "Войти на время в публичную комнату", + "language-selector_title": "Выбрать язык" }, "instructions": { "x-instructions_desktop": "Нажмите, чтобы отправить файлы, или щелкните правой кнопкой мыши, чтобы отправить сообщение", @@ -20,7 +22,7 @@ "x-instructions_data-drop-peer": "Отпустите, чтобы послать узлу", "x-instructions_mobile": "Прикоснитесь коротко, чтобы отправить файлы, или долго, чтобы отправить сообщение", "no-peers-title": "Откройте PairDrop на других устройствах, чтобы отправить файлы", - "no-peers-subtitle": "Сопрягите устройства, чтобы вас могли обнаружить из других сетей" + "no-peers-subtitle": "Сопрягите устройства или войдите в публичную комнату, чтобы вас могли обнаружить из других сетей" }, "footer": { "discovery-everyone": "О вас может узнать каждый", @@ -29,10 +31,15 @@ "webrtc": ", если WebRTC недоступен.", "traffic": "Трафик", "and-by": "и", - "paired-devices": "сопряженные устройства", + "paired-devices": "сопряженными устройствами", "known-as": "Вы известны под именем:", "on-this-network": "в этой сети", - "display-name_title": "Изменить имя вашего устройства навсегда" + "display-name_title": "Изменить имя вашего устройства навсегда", + "public-room-devices_title": "Вы можете быть обнаружены устройствами в этой публичной комнате вне зависимости от сети.", + "paired-devices_title": "Вы можете быть обнаружены сопряженными устройствами в любое время вне зависимости от сети.", + "public-room-devices": "в комнате {{roomId}}", + "discovery": "Вы можете быть обнаружены:", + "on-this-network_title": "Вы можете быть обнаружены кем угодно в этой сети." }, "dialogs": { "activate-paste-mode-and-other-files": "и {{count}} других файлов", @@ -62,9 +69,9 @@ "title-image": "Изображение", "title-image-plural": "Изображения", "download-again": "Скачать еще раз", - "auto-accept-instructions-2": "чтобы автоматически принимать все файлы, отправленные с этого устройства.", - "enter-key-from-another-device": "Для продолжения введите ключ с другого устройства.", - "pair-devices-title": "Сопрягите устройства", + "auto-accept-instructions-2": ", чтобы автоматически принимать все файлы, отправленные с того устройства.", + "enter-key-from-another-device": "Введите сюда ключ с другого устройства.", + "pair-devices-title": "Сопрягите устройства навсегда", "input-key-on-this-device": "Введите этот ключ на другом устройстве", "scan-qr-code": "или отсканируйте QR-код.", "cancel": "Отменить", @@ -75,7 +82,12 @@ "file-other-description-image-plural": "и {{count}} других изображений", "file-other-description-image": "и 1 другое изображение", "file-other-description-file-plural": "и {{count}} других файлов", - "receive-title": "{{descriptor}} получен" + "receive-title": "{{descriptor}} получен", + "system-language": "Язык системы", + "unpair": "Разорвать сопряжение", + "language-selector-title": "Выберите язык", + "hr-or": "ИЛИ", + "input-room-id-on-another-device": "Введите этот ID комнаты на другом устройстве" }, "about": { "close-about-aria-label": "Закрыть страницу \"О сервисе\"", @@ -108,7 +120,7 @@ "selected-peer-left": "Выбранный узел вышел.", "request-title": "{{name}} хотел бы передать {{count}} {{descriptor}}", "rate-limit-join-key": "Достигнут предел скорости. Подождите 10 секунд и повторите попытку.", - "unfinished-transfers-warning": "Есть незавершенные передачи. Вы уверены, что хотите закрыть?", + "unfinished-transfers-warning": "Есть незавершенные передачи. Вы уверены, что хотите закрыть PairDrop?", "copied-text-error": "Запись в буфер обмена не удалась. Скопируйте вручную!", "pairing-cleared": "Все устройства не сопряжены.", "pairing-key-invalid": "Неверный ключ", @@ -120,7 +132,12 @@ "download-successful": "{{descriptor}} загружен", "display-name-changed-temporarily": "Отображаемое имя было изменено только для этой сессии.", "file-content-incorrect": "Содержимое файла неверно.", - "file-transfer-completed": "Передача файла завершена." + "file-transfer-completed": "Передача файла завершена.", + "public-room-left": "Покинуть публичную комнату {{publicRoomId}}", + "copied-to-clipboard-error": "Копирование невозможно. Скопируйте вручную.", + "public-room-id-invalid": "Неверный ID комнаты", + "online-requirement-pairing": "Для сопряжения устройств необходимо находиться быть онлайн.", + "online-requirement-public-room": "Для создания публичной комнаты необходимо быть онлайн." }, "peer-ui": { "click-to-send-paste-mode": "Нажмите, чтобы отправить {{descriptor}}",