From 1b967e40d279bdc76ac5072a5844fbad472ac305 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Sat, 8 Feb 2025 10:02:38 +0100 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 100.0% (166 of 166 strings) Added translation using Weblate (Estonian) Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: Madis Otenurm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pairdrop/pairdrop-spa/et/ Translation: PairDrop/pairdrop-spa --- public/lang/et.json | 184 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 184 insertions(+) create mode 100644 public/lang/et.json diff --git a/public/lang/et.json b/public/lang/et.json new file mode 100644 index 0000000..5f72834 --- /dev/null +++ b/public/lang/et.json @@ -0,0 +1,184 @@ +{ + "notifications": { + "rate-limit-join-key": "Jõudsid tegevuspiiranguni. Oota 10 sekundit ja proovi uuesti.", + "notifications-permissions-error": "Teavituste luba on keelatud, kuna oled mitu korda loataotluse sulgenud. Selle saad lähtestada lehe teabe menüüs, millele pääsed ligi aadressiribal oleva lukuikooni kaudu.", + "display-name-changed-permanently": "Kuvatav nimi on püsivalt muudetud", + "display-name-changed-temporarily": "Kuvatav nimi on muudetud vaid selle seansi jaoks", + "display-name-random-again": "Kuvatav nimi on taas juhuslikult genereeritud", + "pairing-not-persistent": "Paaritatud seadmed ei ole püsivad", + "public-room-id-invalid": "Sobimatu ruumi-ID", + "copied-to-clipboard": "Kopeeritud lõikelauale", + "copied-to-clipboard-error": "Kopeerimine pole võimalik. Kopeeri käsitsi.", + "room-url-copied-to-clipboard": "Avaliku ruumi link kopeeritud lõikelauale", + "clipboard-content-incorrect": "Lõikelaua sisu on sobimatu", + "link-received": "Link {{name}} poolt vastu võetud - klõpsa avamiseks", + "message-received": "Sõnum {{name}} poolt vastu võetud - klõpsa kopeerimiseks", + "connected": "Ühendatud", + "copied-text": "Tekst lõikelauale kopeeritud", + "copied-text-error": "Lõikelauale kirjutamine ebaõnnestus. Kopeeri käsitsi!", + "unfinished-transfers-warning": "Omad lõpetamata ülekandeid. Kas soovid kindlasti PairDropi sulgeda?", + "files-incorrect": "Failid on sobimatud", + "message-transfer-completed": "Sõnumiedastus lõpetatud", + "online-requirement-pairing": "Seadmete paaritamiseks pead võrgus olema", + "online-requirement-public-room": "Avaliku ruumi loomiseks pead võrgus olema", + "ios-memory-limit": "iOSil saab saata faile ainult 200 MB kaupa", + "selected-peer-left": "Valitud seade lahkus", + "pairing-cleared": "Kõik seadmepaaritused eemaldatud", + "offline": "Sa oled võrgust väljas", + "public-room-left": "Lahkusid avalikust ruumist {{publicRoomId}}", + "click-to-download": "Klõpsa allalaadimiseks", + "pairing-key-invalid": "Sobimatu võti", + "notifications-enabled": "Teavitused lubatud", + "text-content-incorrect": "Tekstisisu on sobimatu", + "file-content-incorrect": "Failisisu on sobimatu", + "click-to-show": "Klõpsa kuvamiseks", + "file-transfer-completed": "Failiedastus lõpetatud", + "request-title": "{{name}} soovib edastada {{count}} {{descriptor}}", + "online": "Sa oled tagasi võrgus", + "connecting": "Ühendamine…", + "download-successful": "{{descriptor}} allalaaditud", + "pairing-success": "Seadmed paaritatud", + "pairing-tabs-error": "Kahe brauserikaardi paaritamine on võimatu", + "pair-url-copied-to-clipboard": "Selle seadme paaritamise link kopeeritud lõikelauale", + "pairing-key-invalidated": "Võti {{key}} on muudetud kehtetuks" + }, + "instructions": { + "x-instructions-share-mode_mobile": "Koputa, et saata {{descriptor}}", + "no-peers_data-drop-bg": "Vabasta saaja valimiseks", + "no-peers-title": "Ava failide saatmiseks PairDrop teistes seadmetes", + "no-peers-subtitle": "Paarita seadmed või sisesta avalik ruum, et olla teistes võrkudes avastatav", + "x-instructions_desktop": "Klõpsa failide saatmiseks või paremklõpsa sõnumi saatmiseks", + "x-instructions_mobile": "Koputa failide saatmiseks või hoia all sõnumi saatmiseks", + "x-instructions_data-drop-peer": "Vabasta sisu saatmiseks", + "activate-share-mode-base": "Saatmiseks ava PairDrop teistes seadmetes", + "activate-share-mode-and-other-file": "ja üks teine fail", + "activate-share-mode-shared-text": "jagatud tekst", + "webrtc-requirement": "Selle PairDrop eksemplari kasutamiseks peab WebRTC olema lubatud!", + "activate-share-mode-and-other-files-plural": "ja {{count}} teist faili", + "activate-share-mode-shared-file": "jagatud fail", + "activate-share-mode-shared-files-plural": "{{count}} jagatud faili", + "x-instructions-share-mode_desktop": "Klõpsa, et saata {{descriptor}}", + "x-instructions_data-drop-bg": "Vabasta seadme valimiseks" + }, + "header": { + "theme-auto_title": "Kasuta automaatselt süsteemiteemat", + "theme-light_title": "Kasuta alati heledat teemat", + "cancel-share-mode": "Tühista", + "edit-share-mode": "Muuda", + "edit-paired-devices_title": "Muuda paaritatud seadmeid", + "join-public-room_title": "Liitu avaliku ruumiga ajutiselt", + "expand_title": "Laienda päise nupurida", + "about_title": "PairDropi teave", + "notification_title": "Luba teavitused", + "install_title": "Paigalda PairDrop", + "language-selector_title": "Määra keel", + "about_aria-label": "Ava PairDropi teave", + "pair-device_title": "Paarita oma seadmed püsivalt", + "theme-dark_title": "Kasuta alati tumedat teemat" + }, + "footer": { + "known-as": "Sind tuntakse kui:", + "discovery": "Sind saab avastada:", + "on-this-network": "selles võrgus", + "paired-devices_title": "Paaritatud seadmed saavad sinu seadet igal ajal avastada, sõltumata võrgust.", + "on-this-network_title": "Igaüks selles võrgus saab sind avastada.", + "public-room-devices_title": "Selles avalikus ruumis olevad seadmed saavad sind avastada sõltumata võrgust.", + "webrtc": "kui WebRTC pole saadaval.", + "display-name_data-placeholder": "Laadimine…", + "display-name_title": "Muuda oma seadme nime püsivalt", + "paired-devices": "paaritatud seadmetes", + "public-room-devices": "ruumis {{roomId}}", + "routed": "suunatud läbi serveri", + "traffic": "Liiklus on" + }, + "dialogs": { + "auto-accept-instructions-1": "Aktiveeri", + "pair-devices-title": "Paarita seadmed püsivalt", + "scan-qr-code": "või skanni QR-kood.", + "temporary-public-room-title": "Ajutine avalik ruum", + "input-room-id-on-another-device": "Sisesta see ruumi-ID teise seadmesse", + "paired-devices-wrapper_data-empty": "Paaritatud seadmed puuduvad.", + "auto-accept": "automaatne vastuvõtt", + "input-key-on-this-device": "Impordi see võti teises seadmes", + "enter-room-id-from-another-device": "Ruumiga liitumiseks sisesta teises seadmes see ruumi-ID.", + "paired-device-removed": "Paaritatud seade on eemaldatud.", + "would-like-to-share": "soovib jagada", + "accept": "Võta vastu", + "download": "Laadi alla", + "send-message-title": "Saada sõnum", + "send-message-to": "Seadmele:", + "auto-accept-instructions-2": "et automaatselt kõik sellest seadmest saadetud failid vastu võtta.", + "send": "Saada", + "language-selector-title": "Määra keel", + "receive-title": "{{descriptor}} vastuvõetud", + "approve": "võta vastu", + "close-toast_title": "Sulge teavitus", + "pair": "Paarita", + "close": "Sulge", + "hr-or": "VÕI", + "cancel": "Tühista", + "unpair": "Eemalda paardumine", + "join": "Liitu", + "leave": "Lahku", + "message_placeholder": "Tekst", + "base64-files": "failid", + "file-other-description-file": "ja üks teine fail", + "file-other-description-file-plural": "ja {{count}} teist faili", + "title-image": "Pilt", + "has-sent": "on saatnud:", + "share": "Jaga", + "message_title": "Sisesta saadetav sõnum", + "receive-text-title": "Sõnum vastuvõetud", + "copy": "Kopeeri", + "base64-title-text": "Jaga teksti", + "base64-title-files": "Jaga faile", + "pair-devices-qr-code_title": "Klõpsa, et kopeerida seadme paaritamise link", + "base64-tap-to-paste": "Koputa siia {{type}} jagamiseks", + "base64-paste-to-send": "Kleebi siia {{type}} jagamiseks", + "base64-text": "tekst", + "title-file-plural": "Failid", + "share-text-title": "Jaga tekstsõnumit", + "edit-paired-devices-title": "Muuda paaritatud seadmeid", + "enter-key-from-another-device": "Sisesta teise seadme võti siia.", + "system-language": "Süsteemikeel", + "share-text-subtitle": "Muuda sõnumit enne saatmist:", + "title-file": "Fail", + "title-image-plural": "Pildid", + "file-other-description-image": "ja üks teine pilt", + "download-again": "Laadi uuesti alla", + "file-other-description-image-plural": "ja {{count}} teist pilti", + "public-room-qr-code_title": "Klõpsa, et kopeerida avaliku ruumi link", + "share-text-checkbox": "Kuva teksti saatmisel alati see dialoog", + "base64-processing": "Töötlemine…", + "decline": "Keeldu" + }, + "about": { + "claim": "Lihtsaim viis jagada faile üle seadmete", + "tweet_title": "Säutsu PairDropist", + "bluesky_title": "Jälgi meid BlueSkys", + "privacypolicy_title": "Ava meie privaatsuspoliitika", + "faq_title": "Korduma kippuvad küsimused", + "buy-me-a-coffee_title": "Osta mulle kohvi!", + "mastodon_title": "Kirjuta PairDropist Mastodonis", + "custom_title": "Jälgi meid", + "close-about_aria-label": "Sulge PairDropi teave", + "github_title": "PairDrop GitHubis" + }, + "document-titles": { + "file-transfer-requested": "Failiedastust on taotletud", + "image-transfer-requested": "Pildiedastust on taotletud", + "file-received-plural": "{{count}} faili vastuvõetud", + "message-received-plural": "{{count}} sõnumit vastuvõetud", + "file-received": "Fail vastuvõetud", + "message-received": "Sõnum vastuvõetud" + }, + "peer-ui": { + "connection-hash": "Otspunktkrüpteeringu turvalisuse kinnitamiseks võrdle seda arvu mõlemas seadmes", + "click-to-send": "Klõpsa failide saatmiseks või paremklõpsa sõnumi saatmiseks", + "preparing": "Valmistumine…", + "click-to-send-share-mode": "Klõpsa {{descriptor}} saatmiseks", + "waiting": "Ootamine…", + "processing": "Töötlemine…", + "transferring": "Edastamine…" + } +}