From 12775ae6f920990022935e3353801b4215a28b91 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: schlagmichdoch Date: Tue, 21 Nov 2023 01:30:21 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 95.9% (141 of 147 strings) Translation: PairDrop/pairdrop-spa Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pairdrop/pairdrop-spa/ar/ --- public/lang/ar.json | 38 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/public/lang/ar.json b/public/lang/ar.json index 9b954e2..04a4f2d 100644 --- a/public/lang/ar.json +++ b/public/lang/ar.json @@ -20,36 +20,36 @@ "message-received": "تم استلام الرابط بواسطة {{name}} - انقر للفتح", "rate-limit-join-key": "تم الوصول إلى الحد الأقصى. انتظر 10 ثوان وحاول مرة أخرى.", "connecting": "يتصل …", - "pairing-key-invalidated": "المفتاح {{key}} خاطئ.", + "pairing-key-invalidated": "المفتاح {{key}} خاطئ", "pairing-key-invalid": "مُفتاح خاطئ", - "connected": "متصل.", - "pairing-not-persistent": "الأجهزة المقترنة ليست ثابتة.", - "text-content-incorrect": "محتوى النص غير صحيح.", - "message-transfer-completed": "اكتمل نقل الرسالة.", - "file-transfer-completed": "اكتمل نقل الملف.", - "file-content-incorrect": "محتوى الملف غير صحيح.", - "files-incorrect": "الملفات غير صحيحة.", - "selected-peer-left": "مُحَدد الاجهزة المقترنة.", + "connected": "متصل", + "pairing-not-persistent": "الأجهزة المقترنة ليست ثابتة", + "text-content-incorrect": "محتوى النص غير صحيح", + "message-transfer-completed": "اكتمل نقل الرسالة", + "file-transfer-completed": "اكتمل نقل الملف", + "file-content-incorrect": "محتوى الملف غير صحيح", + "files-incorrect": "الملفات غير صحيحة", + "selected-peer-left": "مُحَدد الاجهزة المقترنة", "link-received": "تم استلام الرابط بواسطة {{name}} - انقر للفتح", "online": "لقد عدت متصلاً بالإنترنت", "public-room-left": "الخروج من الغرفة العامة {{publicRoomId}}", "copied-text": "نُسِخَ النص إلى الحافظة", - "display-name-random-again": "يتم إنشاء اسم العرض بشكل عشوائي مرة أخرى.", - "display-name-changed-permanently": "يتم تغيير اسم العرض بشكل دائم.", + "display-name-random-again": "يتم إنشاء اسم العرض بشكل عشوائي مرة أخرى", + "display-name-changed-permanently": "يتم تغيير اسم العرض بشكل دائم", "copied-to-clipboard-error": "النسخ غير ممكن. انسخ يدويًا.", - "pairing-success": "الأجهزة المقترنة.", - "clipboard-content-incorrect": "محتوى الحافظة غير صحيح.", - "display-name-changed-temporarily": "تم تغيير اسم العرض لهذه الجلسة فقط.", + "pairing-success": "الأجهزة المقترنة", + "clipboard-content-incorrect": "محتوى الحافظة غير صحيح", + "display-name-changed-temporarily": "تم تغيير اسم العرض لهذه الجلسة فقط", "copied-to-clipboard": "تم النسخ إلى الحافظة", "offline": "انت غير متصل", - "pairing-tabs-error": "من المستحيل إقران علامتي تبويب متصفح الويب.", + "pairing-tabs-error": "من المستحيل إقران علامتي تبويب متصفح الويب", "public-room-id-invalid": "معرف الغرفة غير صالح", "click-to-download": "إضغط للتحميل", - "pairing-cleared": "جميع الأجهزة غير مقترنة.", - "notifications-enabled": "تم تمكين الإشعارات.", - "online-requirement-pairing": "يجب أن تكون متصلاً بالإنترنت لإقران الأجهزة.", + "pairing-cleared": "جميع الأجهزة غير مقترنة", + "notifications-enabled": "تم تمكين الإشعارات", + "online-requirement-pairing": "يجب أن تكون متصلاً بالإنترنت لإقران الأجهزة", "ios-memory-limit": "لا يمكن إرسال ملفات إلى iOS إلا بحجم يصل إلى 200 ميجابايت مرة واحدة", - "online-requirement-public-room": "يجب أن تكون متصلاً بالإنترنت لإنشاء غرفة عامة.", + "online-requirement-public-room": "يجب أن تكون متصلاً بالإنترنت لإنشاء غرفة عامة", "copied-text-error": "فشلت الكتابة من الحافظة. انسخ يدويًا!", "download-successful": "تم تحميل {{descriptor}}", "click-to-show": "اضغط للعرض"